СОРОКА контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
СОРОКА фразы на русском языке | СОРОКА фразы на польском языке |
белый, возможно ему около сорока | rasy kaukaskiej. Wiek około 40 lat |
более сорока | ponad 40 |
Больше сорока | Ponad 40 |
больше сорока лет | ponad 40 lat |
в сорока минутах | 40 minut |
в сорока минутах езды от | 40 minut od |
в течение сорока | w ciągu 48 |
возможно ему около сорока | Wiek około 40 lat |
выйду замуж до сорока лет | być zamężna przed 40 |
выйду замуж до сорока лет? | być zamężna przed 40? |
высоту сорока двух тысяч | wysokość 12,600 metrów |
до сорока | do 40 |
до сорока | do czterdziestki |
до сорока лет | przed 40 |
до сорока лет? | przed 40? |
СОРОКА - больше примеров перевода
СОРОКА контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
СОРОКА предложения на русском языке | СОРОКА предложения на польском языке |
Начнем сорока? | Zaczniemy od czterdziestu? |
И я отправился за сорока килограммами этого багажа в Мехико. | Postanowiłem jej tam poszukać. |
- Уит говорил о сорока тысячах... | - Była drobna sprawa z 40 tysiącami. - Nie ukradłam ich. |
Мне также выпала честь быть председателем Общества Сары Сиддонс в течение сорока лет. | Przez 40 lat miałem zaszczyt być głównym suflerem Fundacji Sary Siddons. |
Чуть позже одиннадцати сорока пяти. | Trochę po 23.45. |
При сорока милях в час почти ничего не чувствуешь. | - Nitrogliceryna może wybuchnąć. - Nie, jeśli jedziesz dość szybko. |
Я ищу женщину лет сорока. | Kobieta, której szukam ma ponad 40 lat. |
У него температура около сорока. | Ma bardzo wysoką gorączkę. |
Этой женщине около сорока пяти лет. | Ma około 45 lat, choć bardzo stara się wyglądać na 35. |
Хочешь сказать, что он столкнул меня в воду из-за сорока тысяч лир? | Jak to. Dla 40,000 lirów wrzuca się człowieka do wody? |
Его задача - уничтожить проволоку. Затем подключаются... второй и третий батальоны за исключением двух резервных рот. Не позже пяти сорока. | Kiedy oczyszczą niemieckie zasieki, w drugim natarciu wyruszy - drugi i trzeci batalion bez dwóch rezerwowych kompanii, nie później niż o 05:40. |
Я пробыла там до десяти сорока. | Po prostu zachwycona. |
- Меньше сорока. Большинство из них бежало в горы вместе с детьми. | Większość, która przetrwała, uciekła w góry z dziećmi. |
Хотя, конечно, ближе к сорока. | Chociaż bliżej już 40. |
Новости сорока на хвосте разносит. | Jesteś agentem FBI, prawda? |
СОРОКА - больше примеров перевода