ЧИСТОКРОВНЫЙ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
чистокровный | czystej krwi |
Я чистокровный | Jestem pełnokrwistym |
ЧИСТОКРОВНЫЙ - больше примеров перевода
ЧИСТОКРОВНЫЙ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Чистокровный индеец, но с английской фамилией. | Czysty Indianin, tylko miał jakieś takie angielskie imię, Sir... |
Таким образом, я чистокровный метис, я дитя мира, всего человечества... | Jestem więc czystej krwi metysem, krewniakiem całej Ziemi i nic, co ludzkie, |
Кобель чистокровный, из места Оноды Горозаемоны | Samiec jest czystej krwi i pochodzi z Onoda Gorozaemon. |
Я немец... я чистокровный немец. | Jestem Volksdeutchem z Grodna. |
Так? Александр не чистокровный клингон. Он частично человек. | Aleksander jest w połowie człowiekiem. |
Ты даже не чистокровный. | Nie jesteś czystej krwi. |
Без разницы, кто чистокровный, а кто нет. | Nieważne, kto był czystej krwi. |
Тогда почему ты милашка, чистокровный? | Czemu się tak pocisz? |
Ты боишься, что мы заберем у тебя душу... ты чистокровный дух? | Boisz się, że skradniemy ci duszę? Ducha czystej krwi? |
Настоящий чистокровный трофей, вы не находите? | Wspaniałej rasy nagroda, prawda? |
Ты чистокровный человек. | Ale ty jesteś człowiekiem. |
- Чистокровный. | -Chyba, że jestem! |
Чистокровный бред. Верно ведь? | Czy to też nie jest ściema? |
Интересно, он был чистокровный? | Ciekawe czy on też był taki nieznośny. |
Я последний чистокровный человек. | - Jestem Ostatnim Czystym Człowiekiem. |