ЧИСТОКРОВНЫЙ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
чистокровный | puro-sangue |
чистокровный человек | humana pura |
ЧИСТОКРОВНЫЙ - больше примеров перевода
ЧИСТОКРОВНЫЙ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Чистокровный индеец, но с английской фамилией. | Um índio de puro-sangue, só que usava um nome inglês. |
я чистокровный немец. | De pura raça Alemã. |
Александр не чистокровный клингон. | - Alexander não é um klingon puro. |
Ты даже не чистокровный. | Nem sequer és um puro-sangue! |
Без разницы, кто чистокровный, а кто нет. | Pouco importará quem é puro-sangue ou não... |
Тогда почему ты милашка, чистокровный? | Então porque suas, puro-sangue? |
Ты боишься, что мы заберем у тебя душу... ты чистокровный дух? | Receias que te roubemos a alma? O teu espírito de puro-sangue? |
Настоящий чистокровный трофей, вы не находите? | Um troféu de puro-sangue, não achais? |
Я последний чистокровный человек. | Sou a última humana pura. |
Она чистокровный человек. | Ela é uma humana pura. |
Это твой личный, настоящий, чистокровный охотник на гигантских троллей. | Esse é o teu precioso e valente caçador de Trols gigantes. |
Ни единого шанса, чтобы чистокровный демон мог ее пересечь. | Impossível que um demónio normal consiga atravessar. |
Я чистокровный хомяк, Харли. | Não tenho furão no sangue, Hurley. |
Чистокровный. | Puro. |
Чистокровный, около 7 лет? | -Puro-sangue, uns sete anos? |