ВЕРФЬ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
верфь | stoczni |
Верфь | Stocznia |
Верфь | Stocznię |
верфь | Yard |
на верфь | do stoczni |
ВЕРФЬ - больше примеров перевода
ВЕРФЬ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Верфь требует пятьсот тысяч лир. | Ci od łodzi żądają 500 000. |
Когда он закончил колледж, его дядя хотел устроить его... работать на газопереработку, или на верфь но он пошёл учиться дальше. | "i nie ganiaj po ulicy!" Po szkole spotykał krewnego z gazowni albo stoczni i zaczynał praktykę. |
Этот парень работает тут, на соседней улице, ...которая засрана черножопыми и всем этим остальным сбродом верфь закрыта, а на газопереработке нормальной работы нет. | Dzisiaj taki chłopak idzie ulicą pełną wszelkiego śmiecia. Ludzie są przygnębieni, stocznię zamknięto, a w gazowni została robota przy wyprzedaży majątku. |
Верфь закрылась два года назад, оставив всех без работы. | Stocznię zamknięto dwa lata temu, wszyscy stracili pracę. |
Сначала верфь была закрыта, затем разрушена лаборатория. | Najpierw zamknięto stocznię, później spłonęło laboratorium. |
Майор Картер. Многие из горожан пришли на верфь. | Wielu mieszkańców miasta przybyło do stoczni. |
Давай на верфь! | - Masz łódź? |
Вот где верфь номер один. | Tam jest Stocznia Nr 1. |
Верфь Дайкоку в юго-восточном районе. | Magazyn w południowo-wschodniej części wybrzeża Daikoku. |
Чикаго, штат Иллинойс. Судостроительная верфь Тансталл. | CHICAGO, ILLINOIS Port Tunstall |
6-ая пристань, Бруклинская верфь. | Przystań 6. Brooklyn nabrzeże. |
Ты помнишь верфь вниз по Рингсенд? | /Pamiętasz stocznię w Ringsend? |
Это хорошие новости. Плохие новости - эта верфь находится на другом конце города. | Zła jest taka, że stocznia jest na drugim końcu miasta. |
- Я собираюсь в верфь | Jadę do portu. |
Верфь - там. | Stocznia jest tam. |