ВОЗМУТИТЕЛЬНЫЙ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
ВОЗМУТИТЕЛЬНЫЙ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Ну и возмутительный вы все-таки субъект. | Naprawdę jesteś zadowolonym z siebie i okropnym mężczyzną, jak wszyscy. |
До меня дошел самый возмутительный слух. | Słyszałem bardzo niepokojącą plotkę... |
Комитет по правам человека созвал сегодняшнюю пресс-конференцию в ответ на возмутительный акт насилия, в результате которого семеро человек погибли и десятки были тяжело ранены – на недавнем благотворительном вечере "Остановите 14-ю поправку". | Komitet Obrony Praw Człowieka zwołał dzisiejszą konferencję prasową w odpowiedzi na straszny akt przemocy w wyniku którego straciło życie siedem osób a wiele innych odniosło poważne obrażenia podczas niedawnej imprezy w ramach akcji "Stop Prop 14". |
Я только что получила очень возмутительный звонок от Лили. | Dostałam druzgocącą wiadomość od Lily. |
- Это и его возмутительный IQ. | - To i jego piekielne IQ. |
Очень возмутительный вывод. | Twa aplikacja jest piorunująca. |
Спасибо за совет, и за возмутительный, грабительский счет, но я сам перестрою этот дом. | Dzięki za radę i oburzające oszacowanie, ale będę przerabiał ten dom sam. |
Кто пустил этот возмутительный слух? | - Kto wymyślił tę bzdurę? |
Хотя я и сочувствую мистеру Дарджису, но он не разместил щит со словами: что "возмутительный бизнес Глории" привел к смерти его дочери. | Choć współczuję panu Dargisowi, nie umieścił plakatu z przekazem, że odrażające praktyki Broni u Glorii doprowadziły do śmierci jego córki. |
Возможно - это самый возмутительный способ из тех, которыми ты меня будил. | To najbardziej niepokojący sposób, w jaki mnie budziłeś. |