ТЕСНО контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
ТЕСНО фразы на русском языке | ТЕСНО фразы на польском языке |
в тесно сомкнутых идут рядах | in battalions |
в тесно сомкнутых идут рядах | in battalions! |
Здесь немного тесно | Trochę tu ciasno |
здесь очень тесно | dosyć tu ciasno |
и тесно | i ciasno |
мы тесно работаем | blisko współpracujemy |
мы тесно работаем с | blisko współpracujemy z |
немного тесно | trochę ciasno |
Но в тесно сомкнутых идут рядах | but in battalions |
Но в тесно сомкнутых идут рядах | but in battalions! |
становится тесно | się tłoczno |
Тесно | Ciasno |
тесно | miejsca |
тесно | tłoczno |
тесно и | ciasno i |
ТЕСНО - больше примеров перевода
ТЕСНО контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
ТЕСНО предложения на русском языке | ТЕСНО предложения на польском языке |
Эти две стороны ведут вечную борьбу между собой в жизни человека... и в то же время, они довольно тесно взаимосвязаны. | Te dwie rzeczy tkwią w odwiecznej walce... dopóki są powiązane razem. |
Представляю, как там тесно, когда луна превращается в полумесяц!" | "To musi być tam niezły tłok podczas pierwszej kwadry". |
Там слишком тесно. | Za duży tłum. |
Каждый человек тесно связан с другими. Если он уходит, остается огромная дыра. | Twoje życie ma taki wpływ na życie innych. |
тебе не кажется, что здесь стало немного тесно? | Nie sądzisz, że zrobiło się trochę tłocznie? |
Ваша жена была связана с Дэвидом Корво очень тесно. | Twoją żonę i Davida Korvo łączyły intymne stosunki. |
У тебя тут довольно тесно, правда? | Masz tu trochę tłoczno, prawda? |
♫ Только тесно мне, душа горит огнем. ♫ | ♫ Lecz ściska mnie pragnienie, i dusza płonie ogniem. ♫ |
В конце концов, здесь становится тесно, как в карточной колоде. | Zresztą mam komplet ludzi do pomocy. |
Извините, у меня тесно. | Wybaczcie skromną izbę. |
Ведь она наиболее тесно связана с этим делом. | W końcu jest ona ściśle związana z tą sprawą. |
Нет, капитан, здесь довольно тесно. | Nie, Kapitanie, jest raczej ciasno. |
Уютно едва ли, скорее тесно. | Zostawię komentarz o schludności, sir ale rzeczywiście jest małe. |
Магия тесно связана с гипнозом. | Magia jest blisko związana z hipnozą. |
Тут становится тесно. Пошли отсюда. | Robi się tłoczno. |
ТЕСНО - больше примеров перевода
Przymiotnik
тесный
ciasny
Przenośny ścisły
trudny
Przysłówek
тесно
ciasno
Przenośny ściśle
Przenośny blisko