ТЮФЯК | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
он большой тюфяк | poczciwina |
он просто... он большой тюфяк | to taki poczciwina |
просто... он большой тюфяк | taki poczciwina |
старый тюфяк | stary durniu |
Так держать, тюфяк | Brawo, mięczaku |
тюфяк | durniu |
тюфяк | lamusie |
тюфяк | mięczaku |
Тюфяк | Sunkist |
Это я, старый тюфяк | To ja, stary durniu |
я, старый тюфяк | ja, stary durniu |
ТЮФЯК - больше примеров перевода
ТЮФЯК | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Мягче, чем тюфяк в тюрьме, где я спал 3 года. | - Wygodniejszy, niż ta prycza na której spałem przez ostatnie trzy lata. |
- Тюфяк никчемный. ...из тяжелых, сильных прекрасных толстокожих. | Piramidę z ciężkich, mocarnych, pięknych zwierząt! |
Я всего лишь большой и добродушный тюфяк. | Jestem wielki, po rozweselających pomyjach. |
деревянный топчан, на котором лежал соломенный тюфяк и одеяло, | Drewniana prycza, na której, leżał siennik i dwie derki. |
Небольшое количество волоса я всунул в соломенный тюфяк. | Zawierał niewielką ilość włosia, które schowałem do siennika. |
Когда она откроется попроси себе дополнительный тюфяк. | A kiedy się otworzą poproś o dodatkowy siennik. |
Ему дали не только тюфяк, но и одеяло. | Spełniono jego prośbę. Otrzymał jeszcze derkę. |
Может быть, вы сумеете найти раскладушку или тюфяк. | Może znalazłoby się jakieś łóżko składane. |
В качестве старосты позволю себе указать вам вон на тот тюфяк. Он свободен. | Jako odpowiedzialny za tę celę, pozwolę sobie wskazać panu tamten materac w głębi. |
Очень похоже на "тюфяк". | Pacan ze wsi? |
Просто, чтобы вы не думали, что я очерствевший тюфяк... и дело здесь не в деньгах. | Udowodnię, że nie myślę tylko o pieniądzach. |
- Это я, старый тюфяк! | - To ja, stary durniu! |
Ах ты, старый тюфяк! | Ohhh! |
Это лодки, старый ты тюфяк. | To są łodzie! . |
- Это я, старый тюфяк! | . - To ja, stary durniu! |