ОСТОРОЖНЫЙ ← |
→ ОСТРОУМИЕ |
ОСТРОВ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
ОСТРОВ фразы на русском языке | ОСТРОВ фразы на польском языке |
А потом мы захватим их остров | Potem opanujemy Berk |
Береговая охрана США. Это остров | Island do Straży Przybrzeżnej |
Береговая охрана США. Это остров Харпера | Harper 's Island do Straży |
Береговая охрана США. Это остров Харпера | Harper 's Island do Straży Przybrzeżnej |
ближайший остров | najbliższą wyspę |
большой остров | duża wyspa |
большой остров | główną wyspę |
вас занесло на тот остров | trafił pan na właściwą wyspę |
вас на остров | cię na wyspę |
Вас понял, остров Харпера | Przyjąłem, Harper 's Island |
ваш остров | pańską wyspę |
ваш остров | twoja wyspa |
ваш остров | wasza wyspa |
ваш остров | waszą wyspę |
вернулась на остров | wróciła na wyspę |
ОСТРОВ - больше примеров перевода
ОСТРОВ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
ОСТРОВ предложения на русском языке | ОСТРОВ предложения на польском языке |
Однажды я видел остров в Тихом океане. | Widziałem kiedyś wyspę na Pacyfiku. |
Возьми меня на свой остров. | Weź mnie na swoją wyspę. |
Я увожу их на Остров Наслаждений. | Oh! |
Остров Наслаждений. | I zabieram ich na wyspę zabawy! |
Остров Наслаждений? ! | Wyspa zabawy. |
Уплывешь на необитаемый остров править обезьянами? | Pewnie odpłyniesz na bezludną wyspę, gdzie zaczniesz rządzić małpami. |
""остров сокровищ"". | Wyspa... Skarbów. |
В 1539 году эти рыцари-крестоносцы уговорили императора Чарльза пятого отдать им остров Мальта. | W 1539 roku cesarz Karol V dał im w posiadanie Maltę. |
Но ходят слухи, что за то, что вы делаете,... ссылают на Остров Дьявола. | Ale podobno za to, co robicie, można trafić za kratki... na Diabelską Wyspę. |
- Может, на Остров Дьявола. | - Może na Diabelską Wyspę. |
Видели тот остров в открытом море? | Widział pan tę wyspę przy brzegu? |
Я прибыл на остров, чтобы почтить память жены. | Przyszedłem odwiedzić miejsce spoczynku mojej żony. |
И этот остров был для меня бесценной находкой. | A ta wyspa była wielkim odkryciem mojego życia. |
Они перебрались на остров переждать арт-обстрел. | Przepłynęli na wyspę, aby uniknąć ostrzału. |
Никто не должен покидать остров. | Nikt nie może opuścić wyspy. |
ОСТРОВ - больше примеров перевода