ВМЕШАТЬСЯ перевод


Русско-польский словарь2


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

ВМЕШАТЬСЯ


Перевод:


wmieszać się, wtrącić się;


Русско-польский словарь2



ВМЕШАТЕЛЬСТВО

ВМЕШИВАТЬСЯ




ВМЕШАТЬСЯ перевод и примеры


ВМЕШАТЬСЯПеревод и примеры использования - фразы
бы вмешатьсяim zapobiec
вмешатьсяinterweniować
вмешаться, ноsię zaangażować, ale
вмешаться, чтобыwkroczyć, żeby
вмешаться?się wtrącić?
если не вмешатьсяgdyby zareagował za
если не вмешаться вовремяgdyby zareagował za późno
кто способен вмешатьсяkogo umiejętności/mogą im zapobiec
мне вмешатьсяże się wtrącę
мне пришлось вмешатьсяmusiałem wkroczyć
Могу я вмешатьсяMogę się wtrącić
Могу я вмешаться?Mogę się wtrącić?
может вмешатьсяmoże interweniować
Можно вмешатьсяMogę się wtrącić
Можно вмешаться?Mogę się wtrącić?

ВМЕШАТЬСЯ - больше примеров перевода

ВМЕШАТЬСЯПеревод и примеры использования - предложения
Как это обычно бывает, скоро здесь будут другие репортеры, которые попытаются вмешаться в эту историю.Lada chwila pojawią się tu kolejni dziennikarze, którzy chcieliby skorzystać na tej historii.
Хочешь вмешаться в разговор Арбогаста и старухи?- Chcesz tam jechać? - Wtargnąć w czasie rozmowy...
Я слышал все, но не мог вмешаться.Słyszałem wszystko, ale nie miałem możliwości, by zainterweniować.
Хоггинс, я должен вмешаться.Muszę się wtrącić, Higgins.
-Да? Так как я представляю сегодня британскую полицию, позвольте мне вмешаться.Ponieważ reprezentuję Scotland Yard pozwoli pan, że się wtrącę.
- Позвольте мне вмешаться, милорд?Czy mogę się wtrącić?
Если вмешаться, не зная, где реле, можем взорваться.Jeśli będziemy ingerować, nie wiedząc gdzie jest zapalnik, sami siebie zniszczymy.
Мы должны вмешаться ради них.Jesteśmy im winni ingerencję.
Эти люди заслужили быть повешенными и не позволяйте... каким-нибудь праздным зевакам вмешаться в ход событий.Ci ludzie zasłużyli na powieszenie, ale nie zasłużyli, by być wieszanym na trzeźwo, kiedy wkoło stoi tłum pijanych gapiów.
Значит, мы высаживаемся, чтобы снова вмешаться.Zatem znów dokonamy ingerencji.
Если это вообще возможно, ее мозг должен быть так занят, что ни одна мысль о том, что я делаю, не должна вмешаться.Jeśli to możliwe, jej umysł musi być tak zajęty, że żadna myśl o tym co robię jej nie najdzie.
Было безумием вмешаться в такое благородное предприятие, но, прошу вас, по его завершении отвезите меня и моего пленника на Шерон.Było szaleństwem wtrącanie się z tak błachego powodu. Ale, jeżeli chcesz, po skończeniu, proszę, zabierz mnie i mojego zdradzieckego jeńca na Cheron.
Мы не в состоянии уничтожить или вмешаться в то, что мы так глубоко любим. Жизнь, в любой ее форме, от плода до взрослой особи.Nie jesteśmy zdolni do zniszczenia lub przerwania... tworzenia tego, co jest nam najdroższe... życia... w kadej formie, od zarodka po dorosła osobę.
Нам вмешаться?Mamy wkroczyć?
Милый пай-мальчик? Ты хочешь вмешаться в дела семьи.Z dala od rodzinnego interesu.

ВМЕШАТЬСЯ перевод на польский язык

Русско-польский словарь

вмешаться



Перевод:

zaingerować (czas.)
Универсальный русско-польский словарь

вмешаться



Перевод:

Czasownik

вмешаться

wmieszać się

zamieszać

wplątać się


Перевод слов, содержащих ВМЕШАТЬСЯ, с русского языка на польский язык


Перевод ВМЕШАТЬСЯ с русского языка на разные языки

Русско-латинский словарь

вмешаться



Перевод:

- se immiscere rei; se interponere in aliquid; intervenire; obsonare;

• вмешивался ли я во что-нибудь твое? Tetigin' tui quidquam?

• я в это никогда не вмешиваюсь. - Mihi istic nec seritur, nec metitur.

• не вмешивайся в чужое дело. - Tua quod nihil refert ne cures.

• почему ты в это вмешиваешься? - Quo nomine tu immisceris?

• не вмешивайся больше в это дело. - Dehinc ut quiescas porro moneo. Abjice de ea re curam.

• он некстати вмешался в разговор. - Alieno tempore colloquio/sermoni se immiscuit.

• он не в свое вмешивается дело. - Hoc non ad eum pertinet; hae non sunt ejus partes; non ejus res agitur;

• он все время вмешивается в дела, в которых ничего не понимает. - Semper immiscet se rebus, quas non intelligit;

• я не вмешиваюсь в ваши дела. - Me in negotia tua non infero.

Русско-армянский словарь

вмешаться



Перевод:

{V}

խառնվել

խառնվել

միջամտել

Русско-белорусский словарь 1

вмешаться



Перевод:

1) умяшацца

2) перен. разг. умяшацца

(впутаться) ублытацца

Русско-белорусский словарь 2

вмешаться



Перевод:

умяшацца

Русско-новогреческий словарь

вмешаться



Перевод:

вмешать||ся

ἀνακατεύομαι, ἀναμιγνύομαι, παρεμβαίνω/ ἐπεμβαίνω (в политику):

\~ся в разговор ἀνακατεύομαι (или παρεμβαίνω) στή συζήτηση· не вмешивайся в чужие дела μήν ἀνακατεύεσαι σέ ξένες δουλειές.

Русско-греческий словарь (Сальнова)

вмешаться



Перевод:

вмешаться, вмеш и ваться επεμβαίνω, μεσολαβώ· ανακα τεύομαι (впутываться)
Русско-венгерский словарь

вмешаться



Перевод:

во что-тоavatkozni -ik vmibe

• beavatkozni -ik vmibe

Русско-казахский словарь

вмешаться



Перевод:

сов. во что килігу, қатысу, кірісу;- вмешаться в драку төбелеске қатысу
Русско-киргизский словарь

вмешаться



Перевод:

сов.

кийлигишүү;

пришлось вмешаться, чтобы наладить дело ишти жөнгө салуу үчүн кийлигишүүгө туура келди;

вмешаться в разговор кепке кийлигишүү.

Большой русско-французский словарь

вмешаться



Перевод:

se mêler de qch; intervenir vi (ê.) dans qch (в политику и т.п.); s'ingérer dans qch, s'immiscer dans qch (некстати, не имея права)

в дело вмешался суд — la justice s'en est mêlée

Русско-латышский словарь

вмешаться



Перевод:

iemaisīties, iejaukties

Русско-чувашский словарь

вмешаться



Перевод:

прич. действ, прош. -авшийся; деепр. -авшись) глаг.сов., во что (син. ввязаться) кӗр, хутшан, сӗкӗн; вмешаться в спор тавлашава кӗр
Русско-персидский словарь

вмешаться



Перевод:

فعل مطلق : مداخله کردن ، دخالت کردن

Русско-сербский словарь

вмешаться



Перевод:

вмеша́ться

см. вмешиваться

Русско-татарский словарь

вмешаться



Перевод:

вмешиваться

несов.) 1.арага керү, катнашлык (арадашлык) итү 2.кысылу, тыгылу, кушылу, катнашып китү; в. в спор бәхәскә кушылу; в. в драку сугышка катнашып китү

Русско-таджикский словарь

вмешаться



Перевод:

вмешаться

дахолат кардан, мудохила кардан

Русско-немецкий словарь

вмешаться



Перевод:

sich ein-mischen (во что-л. in A)

Большой русско-итальянский словарь

вмешаться



Перевод:

(ввязаться) intromettersi, ingerirsi, immischiarsi (предосуд., в том числе о политике)

дочь вмешалась, чтобы прекратить ссору между родителями — la figlia si intromise per fermare la lite tra i genitori

вмешаться в спор / разговор / драку — intervenire in una lite / una discussione / una rissa

в конфликт пришлось вмешаться властям — nel conflitto furono costretti ad intervenire le autorità

Русско-португальский словарь

вмешаться



Перевод:

envolver-se, intervir vi; (участвовать) participar vi; (вторгнуться) intrometer-se, imiscuir-se

Большой русско-чешский словарь

вмешаться



Перевод:

vmísit se

Русско-чешский словарь

вмешаться



Перевод:

zakročit, zamíchat se, zaplést se, zasáhnout, vmísit se, vložit se
Большой русско-украинский словарь

вмешаться



Перевод:

глагол соверш. вида что сделать?

Деепричастная форма: вмешавшись

вторгнуться в чьи-либо дела, отношениявтрутитися

Дієприслівникова форма: втрутившись

от слова: вмешать(ся) во что глагол соверш. вида что сделать?

Деепричастная форма: вмешав

1. (что) мешая, добавить2. (перен. кого) заставить участвовать вопреки желаниювмішати

Дієприслівникова форма: вмішавши

¤ 1. вмешать песок в бетон -- вмішати пісок у бетон

¤ вмешать кого в дело -- вмішати кого в справу


2020 Classes.Wiki