ПОЖЕРТВОВАНИЕ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
ПОЖЕРТВОВАНИЕ фразы на русском языке | ПОЖЕРТВОВАНИЕ фразы на польском языке |
Анонимное пожертвование | Anonimowa darowizna |
анонимное пожертвование | anonimowy datek |
анонимное пожертвование | anonimowy prezent |
большое пожертвование | dużą darowiznę |
вашего имени сделано пожертвование | twoim imieniu zlozono datek |
вашего имени сделано пожертвование в | twoim imieniu zlozono datek na |
вашего имени сделано пожертвование в Нью-Йоркский | twoim imieniu zlozono datek na New York |
за небольшое пожертвование | za małe wsparcie |
за невероятно щедрое пожертвование | za niezwykle hojną wpłatę |
за пожертвование | za darowiznę |
за пожертвование | za wpłatę |
имени сделано пожертвование | imieniu zlozono datek |
имени сделано пожертвование в | imieniu zlozono datek na |
имени сделано пожертвование в Нью-Йоркский | imieniu zlozono datek na New York |
имени сделано пожертвование в Нью-Йоркский Городской | imieniu zlozono datek na New York City |
ПОЖЕРТВОВАНИЕ - больше примеров перевода
ПОЖЕРТВОВАНИЕ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
ПОЖЕРТВОВАНИЕ предложения на русском языке | ПОЖЕРТВОВАНИЕ предложения на польском языке |
Даже не могу передать Вам, мистер Пибоди... как важно это пожертвование... для музея и для меня лично. | Nie mogę wyrazić, ile to wyposażenie znaczyłoby dla muzeum i dla mnie osobiście. |
А я говорила, что капитан Батлер сделал пожертвование на благоустройство могил наших доблестных воинов? | A czy wiesz, że kapitan Butler dał ogromny datek na rzecz Towarzystwa Upiększania... |
Это пожертвование от одних старых приятелей сестры Сары. | Drobny podarunek od starych znajomych siostry Sary. |
У меня в руках чек... выписанный нашему университету... и это пожертвование... от имени... | Mam tu czek... przeznaczony dla uniwersytetu... wspaniałomyślnie ufundowany przez... |
- Не внесете маленькое пожертвование? - Нет. | - Ofiaruje pani coś? |
Вы не хотите внести пожертвование? | Zechcą panowie coś ofiarować? |
Ты хочешь, чтобы я совершил пожертвование в пользу береговой охраны. | Chcesz, żebym wsparł jakąś sumą Młodzieżówkę Straży Przybrzeżnej. |
Я хочу внести пожертвование. | Chciałbym złożyć donację. |
Ваше Высочество, позвольте мне небольшое пожертвование. | Wasza Wysokość, proszę przyjąć mój skromny datek. |
Фонд Вито Корлеоне, возглавляет который Мэри Корлеоне, сделал пожертвование в 100 миллионов долларов. | Fundacja, której prezesem jest córka pana Corleone... dokonała darowizny 100 milionów. |
- Что это за список? Можно просто спросить? - Я хочу сделать пожертвование. | Chciłabym ofiarować pieniądze. |
Я лично прослежу за тем, чтобы фирма перечислила вам щедрые пожертвования. - Пожертвование - святое действие. | nasza firma złoży duży datek dla kościółka. |
Спасибо за пожертвование пострадавшим от наводнения. | Dziękuję za datek! |
"Благодарю вас за золото, ваше добровольное пожертвование." | Twoje pieniądze będą wydane w dobrej wierze! |
Делаешь небольшое пожертвование, участвуешь в церемонии. | Wpłacasz coś do kasy, robią ci ceremonię. |
ПОЖЕРТВОВАНИЕ - больше примеров перевода
Rzeczownik
пожертвование n
datek m
dar m
ofiarowanie odczas. n
ufundowanie odczas. n