ВАЛЮТНЫЙ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
ВАЛЮТНЫЙ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Да. Валютный рынок? | Mercado de câmbios? |
И пока большинство живет, не обращая внимания на эту действительность, банки, в сговоре с правительствами и корпорациями, продолжают совершенствовать и расширять свою тактику ведения экономических боевых действий, порождая новые базы, такие как Всемирный Банк и Международный Валютный Фонд (МВФ), в то же время, создавая новый тип солдат. | Moisés é somente um legisladoor numa longa linha de legisladores na história mitológica. Na Índia, Manou foi o grande Legislador. Na ilha de Creta, Minos ascendeu ao Monte Ida, onde Zeus lhe deu as Leis Sagradas. |
Они строят новые базы, такие как Всемирный Банк и Международный Валютный Фонд (МВФ), создавая новый тип солдат. | e o Fundo Monetário Internacional, enquanto também inventava um novo tipo de soldado. |
На заседании Большой двадцатки упоминается Международный валютный фонд. | O Fundo Monetário Internacional (FMI) é mencionado numa reunião do G-20. |
Он валютный трейдер форекс-офиса наверху. | Um negociante de moedas do escritório da bolsa lá em cima. |
Но я никак не пойму, что здесь мог делать валютный трейдер вроде Дэвида Лока? | O que não percebo é porque um negociante de moeda como o David Lock, vinha até aqui? |
Драгна, я не валютный трейдер. | Dragna, eu não sou uma correctora financeira. |
Валютный курс регулирует платежный баланс. | Média bruta. |
Ты еще и валютный эксперт ! | Bem, pelo menos, sei contar. |