ВДОХНОВЕННЫЙ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
ВДОХНОВЕННЫЙ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Это был вдохновенный вокал Петулы Кларк. | Esse foi o excitante som de Petula Clark. |
Такой вдохновенный, такой обходной, к тому же такой простой. | Tão inspirado, tão tortuoso e, no entanto, tão simples. |
Один акт любви, Не важно насколько вдохновенный и превосходный, Не значит, что между нами что-то есть. | Uma sessão de amor, por mais inspirada ou transcendente, não constrói uma relação. |
"Вдохновенный бизнесмен, прекрасный семьянин," "филантроп" | Um dedicado homem de negócios, um homem de família, um filantropo, |
В историю они вошли как три яркие личности, хотя все их дела - вдохновенный труд одного мастера. | O que a história não revela é que não são três indivíduos, e sim o trabalho incansável de um único artista. |
Как выглядит презентация, на которой расписан твой вдохновенный путь к успеху? | - Como é que me vou inspirar para subir a escada do sucesso? |