ВИТРИНА | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
витрина | montra |
ВИТРИНА - больше примеров перевода
ВИТРИНА | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
- Позвольте мне ... - Он горит! - Ну же, витрина, откройте ее! | Está a arder! |
Действительно, кода витрина взорвалась, президента чуть было не ранило! | A explosão não feriu o Presidente por pouco. |
Остров Нублар - наша витрина, приманка для богатых туристов. | A ilha Nublar era só uma exposição, apenas para turistas. |
Но витрина оформлена замечательно. | Mas acha a montra muito bonita. |
У них своя витрина в конце прохода. | Têm uma montra própria ao fundo da vereda. |
Нет, у них есть витрина в конце прохода. | Não. Têm uma montra no fim da vereda. |
- Когда у тебя будет "витрина" или целая подворотня времени позвони мне. | Quando tiveres uma janela ou um vão de porta liga-me. |
Витрина вся залапана. | O aparador está cheio de dedadas. |
Витрина, что ли? | "Sinal verde" é para andares! |
Нe, нe та витрина, да? | Não é a mesma coisa, é? |
Никакая ни хрена не витрина. | Não como uma fachada, nada de tretas. |
Витрина из поликарбоната с магнитным ключом, с которого не снять копию. | Vitrina em policarbonato inquebrável, controlada por um cartão magnético impossível de copiar. |
Я витрина. Это нормально. | Estou aqui para ser vista. |
Барни, твоя витрина начинается с тайны. | Barney, a tua montra começa com um mistério. |
Отличная блестящая витрина магазина. | O vistoso e o raio do espalhafatoso. |