ДИСЦИПЛИНИРОВАТЬ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
дисциплинировать | disciplinar |
ДИСЦИПЛИНИРОВАТЬ - больше примеров перевода
ДИСЦИПЛИНИРОВАТЬ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Извините, я дисциплинирую других... Я не могу дисциплинировать себя. | Lamento-o, eu disciplino a outros... e não posso disciplinar-me a mim própria. |
Мужчин тут нелегко дисциплинировать. Когда нас тут закрыли, примерно с сотней женщин, день ото дня становилось все хуже и хуже. | Não é fácil disciplinar aqui um homem... quando temos além, mais de cem mulheres. |
Из-за того, что ты не смогла дисциплинировать ее, мне приходится быть строгим. | Esquece. Só porque não a consegues disciplinar, eu é que sou o ogre? |
И Тоби дал мне пару советов, как дисциплинировать его. | E o Toby deu-me algumas sugestões de como o deveria disciplinar. |
Как-то дисциплинировать свою жизнь. | Podia disciplinar a sua vida. |
Тебе надо дисциплинировать их иногда и позволять мне выражать им всю свою любовь. | Às vezes, precisas discipliná-los e deixas-me a mim intervir com amor. |
Я собираюсь дисциплинировать себя, стать вежливее и умнее и т.д. | Vou cuidar de mim, ser educado e tudo isso. |
Нам не нужно дисциплинировать детей, потому что они так боятся огорчить нас. | Não temos que os castigar porque eles têm medo de nos desapontar. |
Как сын графа, я могу дисциплинировать персонал как посчитаю нужным. | Como filho do conde, posso disciplinar o meu pessoal como quiser. |
Мы хотим закалять характер, дисциплинировать и учить молодых людей таким же образом. | Pretendemos incentivar o caráter, a disciplina e formar os jovens da mesma forma. |