ОПРАШИВАТЬ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
ОПРАШИВАТЬ фразы на русском языке | ОПРАШИВАТЬ фразы на сербском языке |
будут опрашивать | budu ispitivali |
ОПРАШИВАТЬ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
ОПРАШИВАТЬ предложения на русском языке | ОПРАШИВАТЬ предложения на сербском языке |
Но Вы должны были опрашивать соседей, искать свидетелей. | - Али требали сте да се распитате у комшилуку. - Јесам. |
Один клерк однажды пытался опрашивать меня. | Једном ме је пописивач становништва хтео испитавати. |
Но я буду опрашивать свидетелей в твоём районе около 17:00. | Ali imam razgovor sa svedokom u tvojoj blizini u pet. |
- Мы закончили опрашивать биологических матерей, ...которые отдавали младенцев на усыновление Стенфорду. | Završili smo razgovor sa biološkim majkama koje su dale svoje bebe Sanfordu za usvajanje. Sve je legitimno. |
Число будет намного выше если опрашивать людей младше 30. | -Broj je mnogo veæi ako pitaš ljude mlaðe od 30. |
Тогда давай опрашивать соседей. | Idemo da ispitamo mesto zloèina. |
Его могли опрашивать, как и всех. | Ispituju ga kao i sve. |
Вы хотите опрашивать этого свидетеля как свидетеля противной стороны, миссис Миллз? | Želite li da svedoka smatrati nesklonim? |
Я не могу позволить вас опрашивать. | - Ne mogu vas staviti u tu stolicu. - Zašto? |
МакГрейда ждут подвиги, так что вы займёте его место, пока мы будем вас опрашивать. | Mekgrejd ima novi zadatak. Vi æete ga zameniti. |
Нас всех разом будут опрашивать? | Hoæemo li zajedno iæi na razgovor? |
Пойду забулдыг опрашивать. | Vidjeæu šta je bilo sa drugim ispièuturama. |
- Ах, теперь Вы исправляете мою грамматику? Джоуб, я не собирась опрашивать Франклина в суде и твои губы немного шевелятся. | Gob, neæeš iziæi s Franklinom na pozornicu i usne ti se malo pomièu. |
Сэр, хотите, чтобы мы начали опрашивать крупье сейчас, или... | Šefe, da li da ispitamo krupijee? |
Я начну опрашивать их прислугу. | Nije Tabitha. -Poèeti æu dovoditi njihove zaposlenike. |