БЕССМЕРТНЫЙ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
бессмертный | besmrtan |
бессмертный | besmrtni |
Бессмертный | bezveze |
бессмертный взор, любя | besmrtne ruke i oči |
бессмертный психопат | besmrtni psihopata |
бессмертный тиран | Besmrtni tiranin |
бессмертный тиран по | Besmrtni tiranin |
бессмертный тиран по имени Вандал Сэвидж | Besmrtni tiranin Vandal Sevidž |
бессмертный тиран по имени Вандал Сэвидж завоевал | Besmrtni tiranin Vandal Sevidž pokorio |
бессмертный тиран по имени Вандал Сэвидж завоевал | Besmrtni tiranin Vandal Sevidž pokorio je |
бессмертный, но | besmrtan, ali |
вот бессмертный | besmrtan |
Дайхарт Бессмертный | Diehard |
Дайхарт Бессмертный | Diehard bezveze |
и бессмертный | besmrtan |
БЕССМЕРТНЫЙ - больше примеров перевода
БЕССМЕРТНЫЙ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
"Отец мой, смертный или бессмертный, вот я умираю. | "О оче, смртан или бесмртан, умирем" |
Меня не зря зовут Дайхарт Бессмертный. | Ne zovu me Diehard bezveze. |
А 2-й - её дружок по имени Дайхарт Бессмертный. | A drugi je njen deèko, Diehard. |
Он же бессмертный. | Он је бесмртан. |
Разве Бессмертный не сказал Моисею... | Znate šta je Bog rekao Mojsiju: |
Носферату, бессмертный и кровавые грехи человечества породят существо, которое за совершённые грехи будет мстить родителям, детяи и детям детей до последнего поколения. | Nosferatu, van dosega smrti prokletstvo koje æe ostati do kraja vremena. Prokletstvo Nosferatua. |
Носферату, бессмертный. | Nosferatu, nemrtvac. |
Бога без семени родшая, моли спастися души ее. Сам едчи еси бессмертный сотворивый... | Daruj joj veèni pokoj tako da može da bude sa tobom meðu blaženima vo vjeki vjekov.. |
Бессмертный владыка! | Besmrtni imperatoru! |
Было рождёно не смертное дитя, а бессмертный общий образ. | Није се зачело дете-смртник, већ бесмртна заједничка слика! |
Дионин Бессмертный... прими нашу жертву. | Dionane Besmrtni prihvati ovo, našu žrtvu. |
Полагаю, он всё же не бессмертный. | Izgleda da ipak nije besmrtan. |
Я была смертной до того как ты подарил мне свой бессмертный поцелуй. | Bila sam smrtnik sve dok mi... ti nisi darovao besmrtni poljubac. |
Бессмертный со смертной страстью. | Besmrtnik sa smrtnièkom strašæu. |
Одно из них - покинутая Земля, под названием Аутвёрт, которой правит бессмертный, короновавший себя императором. | Једно од њих је напуштена Земља звана Оутворлд (Спољни Свет)... којом влада бесмртник који се прогласио Царем. |