ПОЖИНАТЬ перевод


Краткий русско-испанский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

ПОЖИНАТЬ


Перевод:


несов.

см. пожать II

••

пожинать лавры — cosechar (recoger) laureles


Краткий русско-испанский словарь



ПОЖИМАТЬ

ПОЖИРАТЬ




ПОЖИНАТЬ перевод и примеры


ПОЖИНАТЬПеревод и примеры использования - фразы
пожинать плодыbeneficios

ПОЖИНАТЬПеревод и примеры использования - предложения
Нет, ты не можешь пожинать все лавры.Perdón.
Сначала три дня безудержного веселья, а потом пожинать то, что посеял...O sea, tres días de disfrutar sin medida y luego llega la factura.
Придется ему пожинать плоды.Tendrá que hacerse cargo como lo hizo nuestro padre.
Свадьба была скромной и когда я был призван пожинать плоды повышения от жильца до любовника, испытал ли я лишь горечь и отвращение?La boda se celebró en la intimidad y cuando fui llamado a gozar de mi promoción de inquilino a amante ¿acaso experimenté sólo amargura y desagrado?
Он будет возделывать эти необъятные просторы, пожинать плоды трудов своих.Si quiere comer, comerá de lo que él haya sembrado.
Или же готовьтесь пожинать плоды собственного упрямства.O preparense a enfrentar el torbellino,señores.
Готовьтесь пожинать плоды нашего труда.Recogeremos los frutos de nuestra labor.
- Джон, поэтому мы и создали свою фирму - пожинать плоды - наших собственных клиентов.Por eso montamos la firma, para recoger frutos de los clientes.
Они не хотят, чтобы я летел вместе с ребятами, которых выбрал,.. ...которых сплотил, привёл к присяге, довёл до предела возможностей. А потом остался пожинать лавры.No quieren que vuele con los hombres que he elegido, a los que he gritado, insultado, llevado al límite... y aprendido a respetar.
Если ты собираешься вести себя, как ребёнок, всякий раз, когда я рядом, и будешь настаивать на том, чтобы проверить, как далеко ты можешь зайти, будь готов пожинать бурю, потому что я надеру тебе задницу, и ты проиграешь.Si te Vas a comportar como un niñito conmigo y si insistes en poner a prueba mis límites prepárate para recoger tempestades porque si la cosa se complica, tú Vas a perder.
ћы были уверены, что мы могли решить эти проблемы. ћы ограничили использование, но в конечном счете мы не понимали, почему мы не должны начать пожинать плоды во врем€ работы по преодолению негативной стороны препарата.Confiábamos en que podríamos resolver los problemas si limitábamos el uso pero, finalmente, no vimos por qué no podíamos beneficiarnos mientras trabajábamos en los efectos secundarios.
Для многих европейских фермеров, которые говорят, что глобализация разрушает способ жизни на их континенте, что мировые корпорации будут теперь пожинать выгоды...Para muchos granjeros europeos quienes creen que la globalización está destruyendo su modo de vida y que las corporaciones mundiales cosecharán beneficios...
- Я левая рука Господа и пришел пожинать то, что посеял враг твой, ибо я не пощажу тебя и не пожалею тебя.Ellos saben que soy la mano izquierda del Señor... ¡y he venido a juzgar tus acciones! ¡No te perdonaré, ni tendré piedad de ti!
После 48 часов голодания Габриель приготовилась пожинать плоды своих усилий.Después de 48 horas de dieta estricta Gabrielle se preparó para saborear los frutos de su tarea.
И мы в Соединенных Штатах тоже будем пожинать эти плоды.Y eso tiene consecuencias para nosotros en EUA.


Перевод слов, содержащих ПОЖИНАТЬ, с русского языка на испанский язык


Перевод ПОЖИНАТЬ с русского языка на разные языки

Русско-английский словарь под общим руководством проф. А.И. Смирницкого

пожинать



Перевод:

пожать (вн.; прям. и перен.)

reap (d.)

пожинать плоды своих трудов — reap the fruits of one's labour

пожинать плоды чужого труда — reap where one has not sown

пожинать лавры — reap / win* one's laurels

что посеешь, то и пожнёшь посл. — one must reap as one has sown

Русско-латинский словарь

пожинать



Перевод:

- capere; consequi;

• пожинать лавры - laudem colligere;

Русско-белорусский словарь 1

пожинать



Перевод:

несовер. пажынаць

пожинать плоды — пажынаць плады

пожинать лавры — пажынаць лаўры

Русско-новогреческий словарь

пожинать



Перевод:

пожинать

несов книжн. δρέπω, ἀπολαύω:

\~ плоды своих трудов δρέπω τους καρπούς τής ἐργασίας μου· ◊ \~ лавры δρέπω δάφνες.

Русско-киргизский словарь

пожинать



Перевод:

несов.

см. пожать II;

пожинать плоды своих трудов өз эмгектеринин ийгилигин көрүү;

пожинать лавры жетишкендикке ээ болуу, атагы чыгуу.

Большой русско-французский словарь

пожинать



Перевод:

см. пожать II

••

пожинать плоды чего-либо — recueillir le fruit de qch

пожинать лавры — cueillir des lauriers

Русско-польский словарь2

пожинать



Перевод:

zbierać;

Русско-сербский словарь

пожинать



Перевод:

пожина́ть

довршивати жетву

пожина́ть ла́вры — уживати на ловорикама

Русский-суахили словарь

пожинать



Перевод:

пожина́ть

(плоды) -vuna mazao

Русско-татарский словарь

пожинать



Перевод:

күч.юг.казану, ирешү, игелеген күрү; п. плоды своих трудов үз хезмәтләреңнең җимешләрен күрү △ п. лавры дан казану

Большой русско-итальянский словарь

пожинать



Перевод:

несов.

см. пожать II 2)

пожинать лавры — cogliere gli allori

Русско-португальский словарь

пожинать



Перевод:

нсв

colher vt

Большой русско-чешский словарь

пожинать



Перевод:

sklízet

Русско-чешский словарь

пожинать



Перевод:

sklízet

2020 Classes.Wiki