прил.
1) radical (коренной); drástico, eficiente (действенный)
радикальные меры — medidas radicales (drásticas)
2) полит. radical
РАДИКАЛЬНЫЙ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
более радикальный | más radical |
более радикальный подход | un enfoque |
Радикальный | Radical |
радикальный зелёный | un ecologista |
радикальный шаг | algo radical |
Радикальный Энди | Andy Radical |
такой радикальный | tan radical |
РАДИКАЛЬНЫЙ - больше примеров перевода
РАДИКАЛЬНЫЙ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Маракеш. Право-радикальный экстремистский отряд вооружен пулеметами, полностью поддержан правительством и собранием прогрессивных студентов. | En Marrakech, un comando de extrema derecha... ametralla con la complicidad del gobierno... una reunión de estudiantes progresistas. |
Допустим ты вступил в радикальный клуб, так многие делают. | Así Ud. se une a una facción radical, es lo que hace. |
Радикальный левый не лучше своего анализа. | Un radical no es mejor que sus análisis. |
За последний год повстанцы резко активизировали свою деятельность это движение носит даже более радикальный характер, чем идея "свободного Марса". | El año pasado surgieron movimientos independentistas algunos más radicales que Marte Libre. |
Когда мне было 13, моим кумиром был писатель Кашарев, радикальный нео-коммунист. | Cuando tenía 13, tenía pasión por Kasharev, un autor neo-comunista. |
Ведь это ты сказал, что нам нужен радикальный подход | Llevas seis meses hablando de un abordaje radical. |
Именно ты говорил, что нам нужен более радикальный подход. | Usted viene diciendo que necesitamos un enfoque... |
Но кто из сенаторов продемонстрирует мужество... необходимое для того... чтобы предложить такой радикальный законопроект? | Pero, ¿qué senador tendrá el valor de proponer una medida tan radical? |
Пока, наконец, более радикальный элемент при поддержке харизматического лидера не организовал революцию. | Hasta que los radicales, instigados por un líder carismático hicieron el baile de la revolución. |
Думаю, что здесь радикальный материализм должен быть критичен по отношению к работам Делеза, | Pienso que aquí el materialismo radical podria ser incluso crítico de la obra de Deleuze. |
"ак что мен€ интересует именно этот радикальный разрез, когда вы переходите от одной перспективы к другой. | Entonces, lo que me interesa es precisamente este corte radical, como te mueves desde una hasta otra perspectiva. |
Господа, я понимаю, что это радикальный подход. | Señores, entiendo que es un planteamiento dramático. |
У нас сегодня радикальный случай. | Hoy tenemos un caso radical. |
Либо так, либо наши маленькие друзья сделают тебе радикальный массаж лица Просто супер! | O lo haces o mis amigos te hacen un cambio de imagen radical. |
- Этот подход более радикальный. | - Luego tenemos el enfoque más radical. |