прил.
1) de vidrio, de cristal, cristalino
стеклянная посуда — vajilla de cristal
стеклянная дверь — puerta de cristal
2) перен. (неподвижный - о глазах, взгляде) vidrioso
••
стеклянная бумага — papel (de) vidrio
СТЕКЛО ← |
→ СТЕКОЛЬЩИК |
СТЕКЛЯННЫЙ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
глаз стеклянный | ojo de cristal |
мой стеклянный глаз | mi ojo de vidrio |
стеклянный | cristal |
стеклянный | de cristal |
Стеклянный | de vidrio |
стеклянный | vidrio |
стеклянный глаз | ojo de cristal |
Стеклянный глаз | Ojo de vidrio |
Стеклянный глаз | Un ojo de cristal |
стеклянный глаз | un ojo de vidrio |
Стеклянный глаз | ¿Un ojo de cristal |
стеклянный дом | una casa de cristal |
Стеклянный Замок | Castillo de Cristal |
Стеклянный Замок, сообщаю о | Castillo de Cristal reportando |
Стеклянный Замок, сообщаю о контакте с | Castillo de Cristal reportando contacto |
СТЕКЛЯННЫЙ - больше примеров перевода
СТЕКЛЯННЫЙ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Потом бросил о пол стеклянный шар. | Luego, dejó caer la bola de cristal que se estrelló contra el piso. |
Брайан Донлеви, Вероника Лэйк и Алан Лэдд в фильме по роману Дэшилла Хэмметта СТЕКЛЯННЫЙ КЛЮЧ | LA LLAVE DE CRISTAL |
- Да, стеклянный ключ. | Sí, una llave de cristal. |
Ну, Гайгеру немного за сорок, среднего роста, массивный, несколько полноват, усы как у Чарли Чена, хорошо одевается, носит черную шляпу, изображает из себя большого знатока антиквариата, и по-моему, у него стеклянный левый глаз. | Geiger tendrá unos 40 años estatura mediana gordinflón blandengue, con bigote muy aseado sombrero negro afecta conocimientos que no posee... |
- И не забудь про стеклянный глаз. | - Y no olvide el ojo de vidrio. |
Стеклянный глаз. | Ojo de vidrio. El izquierdo. |
Стеклянный глаз? Одну минуту. | ¿Ojo de vidrio? |
Сделайте чучело и положите в стеклянный гроб. Я предпочла бы матовое стекло. | Diséquenlo y métanlo en una vitrina de cristal, cristal ahumado. |
Они положат нас в стеклянный ящик и будут изучать под микроскопом! | - ...nos examinarían con un microscopio. - Sí, es posible. |
Маленький стеклянный тюбик. | Es un tubito de vidrio. |
Конечно, стеклянный тюбик. | De vidrio, claro. |
Он полосами поднимался вверх и блестел, как стеклянный. | Cuando este emergía, brillaba como el cristal. |
Помещённый внутрь надевал тяжелый стеклянный шлем; в целом, конструкция выглядела, как минимум, неудобной. | Dentro del tanque el sujeto vestía una pesada burbuja de vidrio y hubieras pensado que el artefacto era incómodo, por decir algo. |
Один раз это было с учительницей Филиппо. У неё один глаз стеклянный, а я... | Una vez metí la pata con la profesora de Filippo. |
- Я не стеклянный. | Hazlo bien. |