ШПИОН | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
а не шпион | no un espía |
английский шпион | espía inglés |
британский шпион | espía británico |
Британский шпион | un espía británico |
ваш шпион | su espía |
Ваш шпион | Tu espía corporativo |
Ваш шпион | Tu espía corporativo está |
Ваш шпион был рассекречен | Tu espía corporativo está comprometido |
Вы корпоративный шпион | Es una espía corporativa |
Вы шпион | Eres un espía |
Вы шпион | Es usted un espía |
Вы шпион | usted un espía |
Вы шпион, Шарп | Es usted un espía, Sharpe |
Вы шпион, Шарп | usted un espía, Sharpe |
галльский шпион | espía galo |
ШПИОН - больше примеров перевода
ШПИОН | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
А убил ее ловкий иностранный шпион. | La mató un agente extranjero también interesado. |
Вылитый шпион. И дети его боятся. | Su aspecto asusta a los niños. |
Он - шпион янки. | Es un espía yanqui. |
- Не говори ему ни слова, он шпион! | No le digas nada. Es un espía, tonta. - No lo soy. |
- Я не шпион. | - Ridículo. |
В чем дело? Ты прямо как шпион. | ¿Eres un espía? |
- Кто он? - Шпион. | - ¿Quién es Siletsky? |
- Я прокрался как британский шпион. | No. Entré a escondidas como espía británico. |
И что ты здесь делаешь, как шпион? | ¿Y usted qué hace aquí como un ladrón? |
Может он шпион. | Quizás sea un espía. |
Сожалею, что Я разбудил Тебя, но Я чувствую что-то, как шпион. | Siento despertarte pero me siento como una carabina. |
Вы, пронырливый шпион! | Eres un espía chivato. |
Это инопланетный шпион. Я разделал его в пыль. | Es un espía interplanetario, y le reduzco a polvo. |
- Говорят, туда забрался шпион. | Dicen que tiene un espía adentro. |
Ты пришел сюда, чтобы видеть, русский шпион. Ты сейчас увидишь в последний раз, потом твои глаза больше не увидят света. Смотри. | Viniste a ver, espía ruso, y verás por última vez antes que tus ojos se cierren definitivamente a la luz. ¡Mira! |