ШПИОН | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
а не шпион | nie szpiegiem |
американский шпион | amerykański szpieg |
английский шпион | angielski szpieg |
БРЕННЕН ШПИОН (ИНОГДА | BRENNEN NIEPEŁNOETATOWY SZPIEG |
британский шпион | brytyjski szpieg |
ваш шпион | pański szpieg |
Ваш шпион был рассекречен | Twój szpieg jest spalony |
Вы хороший шпион | Jesteś dobrym szpiegiem |
Вы шпион | Jest pan szpiegiem |
Вы шпион | Jesteś szpiegiem |
вы шпион | pan szpiegiem |
Вы шпион, Шарп | Jesteś szpiegiem, Sharp |
выглядит как шпион | wygląda jak szpieg |
гре*ный шпион | pieprzonym szpiegiem |
другой шпион | inny szpieg |
ШПИОН - больше примеров перевода
ШПИОН | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
А убил ее ловкий иностранный шпион. | Została zabita przez zagranicznego agenta, który najwyraźniej też był zainteresowany. |
Он - шпион янки. | To szpieg Jankesów. |
- Не говори ему ни слова, он шпион! | Milcz. To szpieg. - Skąd! |
- Я не шпион. | - Żarty. |
Ты прямо как шпион. | Jesteś szpiegiem czy co? |
- Шпион. | - Szpiegiem. |
Сожалею, что Я разбудил Тебя, но Я чувствую что-то, как шпион. | Przepraszam, że cię budzę, ale czuję się jak przyzwoitka. |
Вы, пронырливый шпион! | Ty mały, wstrętny szpiegu. |
Это инопланетный шпион. | On jest międzyplanetarnym szpiegiem. |
Этот человек шпион. | - To kapuś. |
Пожалуйста, сэр, я не шпион, я не с ними, сэр! | Ja nie szpieg! Nie jestem z nimi! |
Это шпион, убийца. | Weźmy prawo we własne ręce! -To tchórz! |
Но мне кажется, что она - шпион профессора Фейта. Вы, конечно же, е хотите сказать, что я - первая женщина, которая просит о личной встрече с Великим Лесли? Я - просто Лесли. | Po prostu Leslie, jestem do Twojej dyspozycji. |
— Скажем, ты полицейский шпион, | - Załóżmy, że byłbyś szpiegiem... |
Она даже выглядит как шпион | Nawet wygląda jak szpieg. |