м. театр.
beneficio m
••
устроить бенефис (кому-либо) разг. — armar un escándalo (un jaleo) a
БЕНЕФИС | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
бенефис | beneficencia |
БЕНЕФИС - больше примеров перевода
БЕНЕФИС | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
- Я ему устрою бенефис, когда он протрезвится! | ¡Vamos, Bormenthal! |
Ты, бл*, звезда, и будешь исполнять свои бенефис каждый вечер следующие 2, бл*, года для тюремной аудитории. | Estarás haciendo un unipersonal... ¡...nocturno durante los próximos dos años! Para un público cautivo. |
Вторник 19-го, в Нью-Йорке состоится бенефис для "Goodwill Industries" организации, что обеспечивает одеждой нуждающихся. | Es martes 19, son las 7:46. Estamos en Nueva York. Habrá una obra a beneficio para Goodwill una organización de ropa usada que ayuda a los necesitados. |
Отличный бенефис! | Una entrada magnífica. |
Кстати, Найлс, бенефис Театрального сообщества Сиэтла состоится у меня сегодня вечером, а от тебя чек я так и не получил. | Oh, por cierto, Niles, mi recaudación a beneficio del Seattle Theater Ensembre es esta noche. No he recibido tu cheque todavía. |
От имени Театрального сообщества Сиэтла. Я хотела бы поблагодарить доктора Фрейзера Крейна за сегодняшний бенефис. | En nombre del Seattle Theater Ensemble, me gustaría agradecer al Dr. Frasier Crane por ser el anfitrión esta noche. |
Спасибо ещё раз за то, что организовал бенефис. | Gracias de nuevo por ser el anfitrión de la beneficencia. |
Ко мне зашла женщина, организовавшая бенефис. | La mujer que organizó la beneficencia vino. |
Макс, мне надо в американский балет. У меня бенефис Лебединого озера. | Max, tengo que ir al ABT ahora. |
Мне сначала надо на костюмированную вечеринку. Это бенефис. | Tengo que irme a una fiesta de disfraces. |
Вот бы кто-нибудь для нас бенефис устроил. | Ojala alguien arrojara algo de beneficio para nosotros. |
[8-часовой джаз-бенефис] [будет исполнено 2 песни] | 8-HORAS DE JAZZ BENÉFICO 2 canciones se tocaran |
бенефис завтра. | ¡La beneficencia es mañana! |
Если бы мы судили его здесь, он бы превратил заседание в свой бенефис. | Si tuviésemos un juicio aquí, él lo convertiría en una actuación. |
Знаешь, Тодд, когда мы одни и я громко говорю, это более похоже на твой бенефис. | Ya sabes, Todd, cuando estamos solos, y lo digo en voz alta, es en beneficio tuyo. |