м.
gasolina f; bencina f (очищенный)
высокооктановый бензин, бензин супер — gasolina de alto octanaje, gasolina super
БЕНЗИН | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Бензин | Gasoil |
бензин | gasolina |
бензин | la gasolina |
бензин | nafta |
Бензин | ¡Gasolina |
Бензин | ¿Gasolina |
Бензин - это | gasolina es |
Бензин - это | La gasolina es |
бензин в | gasolina en |
Бензин в | La gasolina está en el |
бензин выйдет | la gasolina para ir |
бензин выйдет | la gasolina para ir que |
бензин выйдет дороже | costará más la gasolina para ir |
бензин выйдет дороже | costará más la gasolina para ir que |
бензин для | gasolina para |
БЕНЗИН - больше примеров перевода
БЕНЗИН | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
можешь не говорить, что это твоя кузина из провинции, и что ты экономишь на бензин. | que no me venga con que es su prima de Romorantin y que ha ahorrado dinero para la gasolina. |
Опять бензин закончился? | ¿Te quedaste sin gasolina? |
- Кто-то спер наш бензин. | - Se han llevado nuestra gasolina. |
Все эти вещи были проданы, чтобы купить бензин. | Todos estos artículos fueron vendidos para comprar gasolina. |
Бензин еще есть? | ¿Todavía hay gasolina? |
Бензин-то еще есть? | - ¿Tenemos combustible? |
Слушай, Поп, я потратил все утро на ремонт твоего драндулета, а теперь ты хочешь еще израсходовать и мой бензин. | Escucha, Pop, has desperdiciado toda mi tarde reparando esa chatarra tuya, y ahora desperdicias mi gasolina. |
-Заливайте быстрей бензин. | - Tiene agua. |
Я вызову вам такси, а то у нас бензин по карточкам, да и поздно. | Llamaré a un taxi. Racionamiento de gasolina, hora de la noche... |
Перекачай весь бензин и топливо, что там есть за борт и подожги. | Libere todo el combustible y el petróleo y luego préndalo fuego. |
И если говорю, что бензин кончился, они уверены, что я вру. | Y si digo que nos quedamos sin gasolina, dicen que miento. |
А как насчет талонов на бензин? | ¿Mi tarjeta para poner gasolina? |
Моя машина стоит прямо перед моим домом... и если тебе нужен бензин, 5 галлонов в сарае. | Mi coche está enfrente de mi casa... y si necesitas gasolina, hay una lata en la leñera. |
Пока в баке есть бензин. | No hay suficiente gasolina. |
я не хочу качать бензин, или водить грузовики. | No quise servir gasolina o conducir camiones. |