1) (ветер) -embamba, -kali2) (голос) -embamba, -kali3) (о боли) shadidi, -kali4) (человек) msukumizi (wa-);
быть ре́зким — -saliti
РЕЗКИЙ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
РЕЗКИЙ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
(в разн. знач.) sharp, harsh; (о письме, дипломатической ноте и т. п.) sharp, strongly-worded
резкий ветер — keen / biting / cutting wind
резкие слова — sharp words
резкий характер — sharp / short temper
резкие черты лица — sharp features
резкий человек — harsh person
резкое изменение погоды — sharp change in the weather
резкий переход от жары к холоду — sharp change from heat to cold
резкое изменение политики — switch in policy
резкое повышение цен — sharp rise in prices
резкое движение — sharp movement
резкие манеры — abrupt / short manners
резкий голос — shrill voice
резкий свет — strong / harsh light
резкий запах — strong smell
резкие тона (красок) — vivid / garish colours
резкий ответ — sharp answer
резкий тон — sharp / rough tone
резкая критика — severe criticism
• резкое понижение температуры - temperaturae (caloris) descensus subitus;
1) в разн. знач. рэзкі
резкий ветер — рэзкі вецер
резкая боль — рэзкі боль
резкий тон — рэзкі тон
резкая критика — рэзкая крытыка
2) (о звуке, голосе) рэзкі
(пронзительный) прарэзлівы
прил
1. (острый, пронизывающий) ὁξύς, διαπεραστικός, δριμύς/ δυνατός, σφοδρός (сильный)· \~ ветер ὁ σφοδρός ἀνεμος· \~ холод τό δριμύ (или τό διαπεραστικόΜ) κρύο·
2. (внезапный, значительный) ἀπότομος:
\~ое повышение температуры ἡ ἀπότομη ἀνοδος τής θερμοκρασίας·
3. (неприятно действующий) δριμύς, βαρύς:
\~ запах ἡ βαρειά μυρωδ-ύ· \~ голос ἡ διαπεραστική φωνή· \~ие тона (цвета) τά χτυπητά χρώματα·
4. (грубо очерченный) ἀδρός, ἐντονος:
\~ие черты липа τά ἐντονα χαρακτηριστικά τοῦ προσώπου·
5. (прямой, дерзкий) τραχύ.:, δριμύς, ἀπότομος:
\~ отпет ἡ ἀπότομη ἀπάντηση· \~ие возражения οἱ ἐντονες ἀντιρρήσεις· \~ая критика ἡ δριμεΤα κριτική· \~ человек ὁ ἀπότομος ἀνθρο>πος.
1. barsk
{brys:k}2. brysk
{bur_d'u:s}3. burdus
{jel:}4. gäll
med gäll röst--пронзительным голосом en gäll vissling--резкий свист
• критикаéles
• манерыnyers
• о боли, ветреheves
• свет, звукиbántó
резкий, ая, -ое
1. (острый, пронизывающий) катуу, чыдагыс;
резкий ветер катуу шамал;
резкий холод катуу суук, чыдагыс суук, ызгаар;
резкая боль чыдагыс оору, катуу оору;
2. (внезапный) чукул, тез;
резкое изменение температуры температуранын чукул өзгөрүлүшү;
3. (неприятно действующий) жагымсыз катуу, жаман таасир кылуучу, ачуу, күчтүү;
резкий свет күчтүү жарык;
резкий запах күчтүү жыт;
резкие звуки жагымсыз катуу добуш;
резкий голос ачуу үн;
4. (отчётлшый) ачык, даана, кескин;
5. (грубый) катуу, одоно, копол, корс;
резкие слова катуу сөздөр, одоно сөздөр;
6. (суровый, прямой) катуу (айтылган);
подвергнуть резкой критике катуу сынга алуу.
1) (острый, пронизывающий) vif, perçant; fort (сильный)
резкий ветер — vent violent
2) (внезапный) brusque
резкое изменение температуры — changement m brusque de température
3) (неприятно действующий)
резкий свет — lumière f vive
резкий запах — forte odeur f
резкий голос — voix f perçante
4) (отчётливый, грубо очерченный) tranchant
резкое движение — mouvement m brusque
резкие черты лица — traits m pl prononcés, traits fortement accusés
5) (грубый, дерзкий) brusque, rude; cassant
резкий тон — ton m brusque
резкие слова — mots m pl vifs, paroles m pl dures
резкая критика — critique f violente
griezīgs, skarbs, svelošs, skaudrs, ass; krass, spējš, straujš, ass; spilgts, skaudrs, spalgs, griezīgs, ass; spilgts, ass; dzedrs, skarbs, strups, ass; kontrastains
1) кескин, къатты, кучьлю, шиддетли
резкий ветер - кескин ель
2) (порывистый) чевик, кескин
3) къаба, серт, кескин
резкий ответ - къаба джевап
1) keskin, qattı, küçlü, şiddetli
резкий ветер - keskin yel
2) (порывистый) çevik, keskin
3) qaba, sert, keskin
резкий ответ - qaba cevap
1) кескин, къатты, кучьлю, шиддетли
резкий ветер — кескин ель
2) (порывистый) чевик, кескин
3) къаба, серт, кескин
резкий ответ — къаба джевап
прил.
1) vivo, penetrante, agudo; fuerte (сильный); bronco (о звуках)
резкий ветер — viento violento
резкий холод — frío intenso (fuerte)
резкая боль — dolor vivo (agudo)
резкий свет — luz fuerte (deslumbradora)
резкий запах — olor penetrante (intenso)
резкий звук — sonido bronco (estridente)
резкий голос — voz bronca
резкие тона (красок) — colores vivos (chillones)
2) (внезапный) brusco, violento
резкое изменение — cambio brusco
3) (грубый, дерзкий) brusco, duro, áspero
резкий тон — tono brusco
резкие слова — palabras duras (ásperas)
резкая критика — crítica acerba (cortante)
4) (четко обозначенный) bien marcado, ostensible
резкое очертание — contornos bien marcados (trazados, ostensibles)
резкие черты лица — facciones muy acusadas (ostensibles)
przenikliwy;nagły, ostry, gwałtowny;rażący, jaskrawy;wyrazisty;surowy;
1) (бол) оштар, продоран
2) (глас) одсечан, осора
3) (промена) нагао
4) (мирис) јак
-ая
-ое
кискен; р. ветер кискен (ачы) җил; р. движение кискен (кисәк) хәрәкәт; р. падение температуры температураның кискен (кинәт) төшүе; р. свет кискен яктылык р. звук кискен (ачы) тавыш; р. черты лица кискен йөз чалымнары; р. критика кискен тәнкыйть
1) (интенсивный) scharf, heftig
2) (неприятно действующий) schneidend, schrill (о звуке); grell (о цвете)
3) (грубый) schroff, barsch
4) (внезапный) plötzlich
5) (значительный) kraß
резкое противоречие — krasser Widerspruch
brusco, improvviso
- резкое изменение- резкое колебание- резкое падение спроса- резкое повышение цен- резкое сокращение производства
1) (об изображении) incisivo, netto; (об ударе, толчке) brusco; (o звуке) acuto
2) (внезапный) repentino
прил.
1) (сильный) forte, penetrante (о голосе, звуках); acuto (часто о боли)
резкий холод — freddo tagliente
резкий ветер — vento tagliente
резкая боль — dolore vivo / acuto / lancinante
2) (внезапный) brusco, repentino; subitaneo
резкая перемена (ситуации) — capovolgimento m; ribaltone m
резкое изменение температуры — repentino sbalzo / salto di temperatura
резкое движение — brusco movimento
резкое повышение цен — drastico / verticale aumento dei prezzi
резкое падение акций —
3) (резко очерченный) marcato
резкие черты лица — lineamenti marcati / duri
4) (грубо откровенный) duro, aspro, brusco
резкие слова — parole dure / brusche
резкий тон — tono duro / aspro / grintoso
резкий протест — vibrata / violenta protesta
прл
cortante; (острый) agudo; (сильный) forte; estridulo; (внезапный) brusco, violento; (грубый, дерзкий) áspero, ríspido, brusco; (отчетливый) nítido, bem marcado
"Free speech carries with it some freedom to listen."
Warren E. Burger
"Honor is not the exclusive property of any political party."
Herbert Hoover
"Hitch your wagon to a star."
Ralph Waldo Emerson
"If fear is cultivated it will become stronger, if faith is cultivated it will achieve mastery."
John Paul Jones