1. ocean
Indiska oceanen--Индийский океан
{²v'ä:r_dsha:v}2. världs|hav
de sju världshaven--семь океанов
ОКЕАН контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
ОКЕАН фразы на русском языке | ОКЕАН фразы на шведском языке |
614, Генри, Сэм, Океан | 614 Henry-Sam-Ocean |
А в глазах каждый день океан | Mellan himmel och hav finns en |
А в глазах каждый день океан | Mellan himmel och hav finns en rand |
АТЛАНТИЧЕСКИЙ ОКЕАН | Atlanten |
Атлантический океан | Atlanten för |
АТЛАНТИЧЕСКИЙ ОКЕАН - 1939 Г | Atlanten 1939 |
братья уже пересекают океан | bröder korsar havet redan nu |
в Атлантический океан | Atlanten |
в Атлантический океан | i Atlanten |
в глазах каждый день океан | Mellan himmel och hav finns en |
в глазах каждый день океан | Mellan himmel och hav finns en rand |
в океан | i havet |
в океан и | i havet och |
в океан, но | i havet, men |
в открытый океан | över öppet vatten |
ОКЕАН - больше примеров перевода
ОКЕАН контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
ОКЕАН предложения на русском языке | ОКЕАН предложения на шведском языке |
Пригласил ее на прогулку и спихнул в Атлантический океан с утеса. | Under en promenad till Land's End knuffade han henne i havet. |
Я бы объяснил, откуда взялся океан, думал о том, о чем не задумывался раньше, потом бы присел и еще чуть чуть подумал. | Då fann jag svaret på frågan varför vi finns till. Jag kunde tänka allt jag vill och sen tänka lite till. |
Итак, вообразите, что вы парите в космосе миллиарды и миллиарды лет назад, взирая сверху на эту одинокую измученную маленькую планету, летящую сквозь пустой океан небытия. | Så tänk dig själv, långt ut i rymden miljarders miljarder år sedan, hur du ser ner på denna lilla ensamma planet, snurrandes runt ett öde hav av ingenting. |
Вы были очень милы, просто выбросив её в океан. | Du var snäll. Du kastade den i havet. |
Над основанием своим, что гложет Свирепый и нещадный океан. Сцепите зубы и раздуйте ноздри. Дыханье придержите; словно лук, Дух напрягите. | Skär tänder, spärra upp näsborrarna håll andan, spänn livets alla krafter! |
Нет, весь великий океан Нептуна | Kan Neptunus alla vågor avtvätta detta blod ifrån min hand? |
Его послали на Тихий океан. | Han skickades till Stilla havet. |
Я наполню для тебя бассейн. Или открою свой дом в Малибу, чтобы у тебя был целый океан. | Jag fyller poolen eller öppnar mitt hus i Malibu, hela havet är ditt. |
Что вам больше по вкусу, вид на океан или на горы? | Vill ni ha havs-eller bergsutsikt? |
В 1868 году среди мореплавателей прошли слухи о злобном чудовище, бороздящем океан. | 1868 stördes REDERINÄRINGEN AV RYKTEN OM ETT HÄMNDLYSTET, HÄRJANDE SJÖODJUR. EN RAD UNDERLIGA HÄNDELSER |
Настоящий океан начинается за пределами вашей книги, и это такие чудеса, которые я не могу описать словами. | Sanningen om djupens historia börjar där er avslutades. |
Все блюда приготовлены из того, что принес мне океан. | Rätterna kommer från mitt kök nere i oceanen. |
Идем в Тихий океан, мистер Старбек. | Vi ska till Stilla havet. |
как возник океан. | Där... |
Взглянуть на океан. | - Se havet. |
ОКЕАН - больше примеров перевода