1. frapperar
man frapperas av hans skicklighet--поражает его мастерство
{²h'em:sö:ker}2. hem|söker
landet hemsöktes av krig--в стране шла одна война за другой
ПОРАЖАТЬ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
и поражать | och imponera |
поражать | förvåna |
поражать | imponera |
поражать меня | förvåna |
поражать меня | förvåna mig |
ПОРАЖАТЬ - больше примеров перевода
ПОРАЖАТЬ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
А уж жен богачей он умеет и очаровывать и поражать. | Han kan charma och imponera på rika mäns fruar. |
Ты перестал меня поражать. | Du förvånar mig inte, fånge. |
Вы никогда не перестаёте поражать меня. | Ni upphör aldrig att förvåna. |
Он не был разработан поражать другие виды. Она борг. | - Det skulle inte smitta andra arter. |
Если мы нe получим рeзультаты скоро ваш гeний пeрeстанeт мeня поражать. | Om vi inte får resultat inom kort, upphör din genialitet att imponera. |
Мы перепрограммировали его, чтобы поражать ваших мутировавших дронов. | Vi har omprogrammeras det att rikta dina muterade drönare. |
Я думал о взятии некоторых классов(занятий) Но я решил поражать thejob рынок рано и получать начало ajump на вещах. | Jag funderade på att gå några kurser... men bestämde mig för att börja jobba tidigt och få ett försprång. |
И все еще продолжаешь поражать. | Det gör du fortfarande. |
Вы не перестаете меня поражать. | Du upphör aldrig att förvåna. |
Абкани не устают поражать меня! | Abkani slutar aldrig att förvåna mig. |
Всякий раз публику поражаетто, что никак не должно ее поражать | Varje gång publiken drabbas där den inte vill bli drabbad. |
ƒора могла стрел€ть 7-тонными снар€дами и с точностью поражать цель в районе 40 км. | Den kunde skjuta av ett skott som vägde sju ton. Och kunde träffa ett mål som var 30 mil bort. |
Инфицировать Глагол - поражать человека, организм, клетку, и т.п. болезнетворным организмом, | infektera verb - att smitta med skadlig organism. |
Ты не устаешь меня поражать, Джетро. | Du förvånar mig ständigt, Jethro. |
Они даже не поймут, что он будет поражать их. | Det saknar lukt och färg. |