1. berättar
berätta en saga--рассказывать сказку jag kan berätta att myndigheterna nu lyssnar på våra krav--могу сообщить, что сегодня власти прислушиваются к нашим требованиям berätta om när du var liten!--расскажи мне о своём детстве!
{²'åm:ta:lar}2. omtalar
РАССКАЗЫВАТЬ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
будете рассказывать | att berätta |
будут рассказывать | berättas |
был рассказывать ей | ha berättat |
был рассказывать ей все | ha berättat allt |
все рассказывать | berätta allt för |
все рассказывать | berätta allt för mig |
всем рассказывать | berätta för alla |
всем рассказывать, что | berätta för alla att |
даже рассказывать тебе | ens berätta |
даже рассказывать тебе | ens berätta det |
долго рассказывать | är en lång historia |
Долго рассказывать | Det är en lång historia |
Долго рассказывать | En lång historia |
Долго рассказывать | Lång historia |
должен рассказывать | berätta |
РАССКАЗЫВАТЬ - больше примеров перевода
РАССКАЗЫВАТЬ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Будете рассказывать внукам, как Старый Юг исчез за одну ночь. | Du kan berätta för dina barnbarn om när du såg Södern gå upp i rök. |
Хватит рассказывать, что "они" сделали! | Jag vill inte höra mer om dem! |
Миссис Денверс, я не намерена рассказывать о визите мистера Фэвела. Я вообще предпочла бы забыть все, что произошло сегодня днем. | Jag ska inte säga något till mr de Winter om mr Favells besök och jag ska glömma allt som hände i eftermiddags. |
Я не уверен, что имею право рассказывать... | - Jag kan inte... |
Если это официальный визит, должен ли я рассказывать... | - Jag utgår från att jag måste... |
font color-"#e1e1e1" -Обещай не рассказывать. | - Säg det inte till nån. |
Что с тобой? Ты должен рассказывать мне, как ты хорош. | Ska du inte visa vad du kan nu? |
Ты сможешь рассказывать ей об этом до конца жизни. | Så kan du säga henne hur du gjorde resten av ditt liv. |
Хочу сидеть в лунном свете и рассказывать тебе обо всём пока ты не возненавидишь меня. | Vill sitta i månskenet och säga saker jag aldrig sagt tills du inte hatar mig. |
Я не в праве рассказывать вам. | -Varför skulle jag hjälpa dig? |
- Я уже напился. И как же по-детски это звучало, называя меняя лжецом. - Тебе не требовалось рассказывать. | Och lika barnslig som när du kallade mig lögnare. |
Она начала рассказывать мне и не могла закончить. | - Hon började prata och kunde inte sluta. |
Затем я стал бы рассказывать ей вещи. | Sen skulle jag berätta saker för henne. |
Мне нравится тебя слушать. Я не люблю рассказывать о себе. | -Jag talar inte gärna om mig själv. |
-Ты что, ничего не собираешься мне рассказывать? -Тише, Херби. Тише. | Herbie. |