1. strävan
strävan efter en ny ekonomisk ordning--стремление к новому экономическому порядку strävan att kombinera effektivitet med hänsynsfullhet--стремление сочетать эффективность и заботу об окружении
СТРЕМЛЕНИЕ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
и к чести стремление | och gör gott för din nästa |
и стремление | och strävan |
и стремление к | och strävan efter |
к чести стремление | gör gott för din nästa |
к чести стремление | gott för din nästa |
мое стремление | mig att |
почти всегда кроется стремление | är oftast ett behov |
почти всегда кроется стремление | är oftast ett behov av |
почти всегда кроется стремление им | är oftast ett behov av att |
почти всегда кроется стремление им повелевать | är oftast ett behov av att styra |
спасти человечество почти всегда кроется стремление | att rädda världen är oftast ett behov |
спасти человечество почти всегда кроется стремление | rädda världen är oftast ett behov |
спасти человечество почти всегда кроется стремление | rädda världen är oftast ett behov av |
Стремление | Framåt |
стремление | längtan |
СТРЕМЛЕНИЕ - больше примеров перевода
СТРЕМЛЕНИЕ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Мне кажется, оно может выражать лишь стремление | Jag är glad att se er. Apropå brevet, överste. |
Для него милосердие – стремление души. | För major Lawrence är barmhärtighet en passion. |
Поддерживает стремление выздороветь | Det håller humöret uppe. |
Почему люди считают стремление к точности крючкотворством? | Jag försöker bara vara exakt. |
Это помогало контролировать мое стремление... осуществить все это. | Det hjälpte mig att tygla begäret att bara släppa lös allt. |
Я ценю ваше стремление, Флениген, но все наши специалистьi имеют диплом. | - Jag förstår det Flanagan, men alla våra anställda har är högutbildade. |
Вы сильно рискуете Джон, пытаясь вызвать у них стремление к творчеству. | Uppmuntra dem inte att bli konstnärer, John. |
Но Ваше стремление к добру напоминает бомбу замедленного действия. | Men din godhet är... Det är som en tickande bomb. |
Ваши красивые слова о пользе человечеству выдают стремление сделать карьеру. | Så era vackra ard am allmännyttan är glömd till fördel för er egen karriär. |
Твое стремление остаться здесь, даже с риском для жизни. | Du bryr dig så mycket att du stannar med risk för ditt liv. |
У всех студентов одно стремление: работать, не надрываясь. | Det enda vi önskar är ett jobb utan att krypa för varenda snobb |
Это постоянное стремление к балансу и гармонии. | - Det är en strävan efter harmoni. |
Это его оценки. Кроме того, Стивен Корен имеет самое высокое стремление. | Han har högtflygande ambitioner. |
-Что ж, это хорошее стремление. | Låter bra. |
Значит, его стремление покинуть утробу и определили ваш выбор? | Och det var hans brådska som gjorde att han blev utvald. |