1. dunkel
en dunkel natt--тёмная ночь en dunkel fråga--завуалированный вопрос
{mör:k}2. mörk
det är mörkt ute--на улице темно mörk choklad--тёмный шоколад mörk kostym--тёмный костюм
ТЁМНЫЙ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
бледна, да киска вызывает восхищение Темный | är blek men musen nöjd Den Svarte |
бледна, да киска вызывает восхищение Темный | blek men musen nöjd Den Svarte |
более темный | en mörkare |
был темный | var mörk |
в самый тёмный | i den mörkaste |
в темный | en mörk |
в темный | i en mörk |
в тёмный | i ett mörkt |
в Тёмный лес | på svampområdet |
возвышенности. Темный | kullar, mörkt |
ворота узки Темный | porten smal Den Svarte |
ворота узки Темный танцует | porten smal Den Svarte dansar |
ворота узки Темный танцует на | porten smal Den Svarte dansar på |
ворота узки Темный танцует на берегу | porten smal Den Svarte dansar på stranden |
восхищение Темный | Den Svarte |
ТЁМНЫЙ - больше примеров перевода
ТЁМНЫЙ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Что ж, мистер Хэнни, вы спустились в темный сад заблуждений. | Nå, mr Hannay, jag tycks ha fört er på avvägar. |
Подозреваемый - высокого роста, одет в темный костюм и шляпу. | Lång, vit man i mörk kostym och filthatt. |
Это темный час в истории человечества, профессор. | En mörk stund i historien, professorn. |
В "Колони" я использовала имя вашего брата, и поэтому вам дали самый тёмный уголок! | Jag bokade i er brors namn för att få det mörkaste hörnet. |
Дорога широка, да ворота узки Темный танцует на берегу | Å hu! Vägen är bred men porten smal Den Svarte dansar på stranden |
Темный садится на берегу | Den Svarte hukar på stranden |
Дева бледна, да киска вызывает восхищение Темный бегает на берегу | Jungfrun är blek men musen nöjd Den Svarte ränner på stranden |
Темный пердит на берегу | Den Svarte mökar på stranden |
Дорога широка, да ворота узки Темный танцует на берегу | Vägen är bred men porten smal Den Svarte dansar på stranden |
Ночь губительна и тьма пылает Темный пребывает, пребывает Пребывает, пребывает на берегу | Natten är sot och mörkret står Den Svarte stannar, stannar stannar, stannar på stranden |
И салун? Темный, с низкими потолками, с которых свисали масляные лампы? | Och en mörk bar med lågt i tak och oljelampor i taket? |
Комнаты... при дневном свете превращались в темный лес. | Rum... som användes i dagsljus... som om de var mörka skogar. |
-Темный эль, сэр. | Ganska kallt, sir. |
С открытых пространств в темный мир | Från en öppen miljö till denna mörka värld. |
Некоторые придали этому положению вещей темный и тайный характер. | Ledamöter har tillskrivit dem illvilliga motiv. |