ВЗВОЛНОВАННЫЙ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
ВЗВОЛНОВАННЫЙ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
У него взволнованный голос. | Han låter väldigt angelägen. |
Это ты взволнованный? | Är du upphetsad? |
Который не должен помыслить о том что я не забочусь о каждом из них, но... ты прибыл ко мне прямо из Академии, наивный и взволнованный, на первое назначение в дальний космос. | Därmed inte sagt att jag inte bryr mig om var och en. Men du var nybakad och så spänd inför ditt första djuprymdsuppdrag. |
- Какой-то ты взволнованный, Гарри. | - Du verkar lite spänd. |
А потом наступает четверг, когда я вскакиваю с койки,.. ...взволнованный, как ребёнок на Рождество. Смотрю на пол этой чёртовой камеры и вижу, что письма от Нэнси нет. | En torsdag sitter jag på britsen, ivrig som ett barn på julafton men får bara glo på skitgolvet i min skitcell för Nancys brev ligger inte där. |
Мм, на самом деле, ранее упомянутый взволнованный художник, - моя жена. | Den tidigare nämnda konstnären är min fru. |
у меня взволнованный вид? | - Verkar jag ängslig? |
-Ты очень взволнованный | -Du är väldigt entusiastisk. |
Но он был такой милый, взволнованный, весь покрасневший, покусывал свою щёку. | Han var helt nervös: Röd i ansiktet och bet sig i kinden. |
Направляется в Корею. Взволнованный солдат. | -Han kanske har goda skäl. |
- У вас такой взволнованный вид. | - Varför ser du så nervös ut? |
у тебя взволнованный голос, Всё хорошо? | Jag är med honom just nu. Du låter stressad. |
У вас взволнованный вид, комиссар. | Ni verkar orolig, polischefen. |