1. fenomen
åderförkalkning är ett vanligt fenomen bland äldre människor--атеросклероз - распостранённое явление у пожилых людей
{fenom'e:n}2. fenomen
Mozart var ett musikaliskt fenomen--Моцарт был уникальным явлением в музыке
ФЕН ← |
→ ФЕНОМЕНАЛЬНЫЙ |
ФЕНОМЕН | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Датчики не обнаружили феномен | Sensorerna upptäckte |
Датчики не обнаружили феномен, пока | Sensorerna upptäckte |
Датчики не обнаружили феномен, пока мы | Sensorerna upptäckte |
не обнаружили феномен | upptäckte |
не обнаружили феномен, пока | upptäckte |
не обнаружили феномен, пока мы | upptäckte |
не обнаружили феномен, пока мы едва | upptäckte |
обнаружили феномен | upptäckte |
обнаружили феномен, пока | upptäckte |
обнаружили феномен, пока мы | upptäckte |
обнаружили феномен, пока мы едва | upptäckte |
обнаружили феномен, пока мы едва не | upptäckte det |
природный феномен | naturligt |
Феномен | Ett fenomen |
Феномен | Fenomen |
ФЕНОМЕН - больше примеров перевода
ФЕНОМЕН | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
"Этот феномен был нами в шутку назван..." "...и теперь известен науке как "Зуд Седьмого Года"." | ""Detta fenomen brukar skämtsamt kallas sjuårsklådan. "" |
Ни один известный феномен не может быть объяснением этому. | Inget känt fenomen kan förklara dessa värden. |
Загадочный феномен, капитан. | Ett förbryllande fenomen. |
-Я изучал этот феномен долгое время. | Jag har studerat fenomenet under en lång tid. |
Врожденные отклонения от нормы - экстрасенсорный феномен, расстройство нервных клеток, | En naturens avart, född med en viss form av ESP. |
Это очень необычный феномен. | Detta är ett ovanligt fenomen. |
я полностью уверен в твоей способности изучать феномен. | Jag är fullt medveten om er förmåga att studera fenomenet på egen hand. |
Этот феномен слишком важен, не стоит улетать пока нет явной опасности. | Detta fenomen är för viktigt att låta vara, om det inte innebär fara. |
Я только собирался сказать, "8:00?" Вы настоящий феномен. | Klockan åtta? Jag skulle precis säga "klockan åtta". Du är ett äkta fenomen. |
Я - психический феномен. Смотрите. | Jag är ett synskt fenomen, titta här! |
Это человек-феномен. | Den här mannen är fenomenal. |
Нет, это абсолютно другой феномен. | -Nej, det är något helt annat. |
Особенно мне запомнился такой феномен, как розыгрыши, жертвой которых я несколько раз становился. | Jag råkade ofta ut för dem. |
Феномен! | Ett fenomen. |
Датчики не обнаружили феномен, пока мы едва не оказались в нём, сэр. | Sensorerna upptäckte det plötsligt. |