ШТИЛЬ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
штиль | stiltje |
ШТИЛЬ - больше примеров перевода
ШТИЛЬ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Штиль. | Ingenting. |
Штиль в любую погоду. | Där är alltid kö. |
Не помню, чтобы я когда-нибудь видел такой полный штиль. | Jag har nog aldrig upplevt en sån stiltje. |
Мы как будто попали в штиль посреди океана. | Som att få stiltje på havet. |
ћы попали в штиль. | Vi är hindrade av stiltje. |
Мы как... как шхуна в штиль. | Vi är som en segelbåt på kav sjö. |
Этo всё штиль, сэp, кoмaндa нa взвoде. | Stiltjen gör besättningen överspänd, sir. |
Агa, штиль. | Ingen vind... |
Кoнечнo, идиoтский мёpтвьιй штиль. | Självklart finns det ingen jäkla vind! |
Очень спокойное, был штиль. | - Lugnt, utan vågor. |
- Я сказал, что мы попали в штиль. - Штиль? Застряли. | Jag sa att vi kunde bli "stilla". |
Полный штиль. | Vinden har övergett oss. |
Попасть в штиль это то же самое, что утонуть, для таких людей как мы. | Att trampa vatten är som att drunkna för såna som du och jag. |
Он был как ветровой конус в полный штиль. | Som en vindstrut under en vindstilla dag. |
"У нас обстановка спокойная, штиль у нас, не волнует!" | "Allt är bra, perfekt väder inget att oroa sig över!" |