1. fläkt
en stilla fläkt--тихое дуновение ветра en fläkt från stora världen--веяние большого мира; отголосок интересных событий (происходящих где-то далеко)
{pus:t}2. pust
ДУНОВЕНИЕ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
ДУНОВЕНИЕ фразы на русском языке | ДУНОВЕНИЕ фразы на шведском языке |
дуновение | luftpuff |
дуновение в | luftpuff |
ДУНОВЕНИЕ - больше примеров перевода
ДУНОВЕНИЕ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
ДУНОВЕНИЕ предложения на русском языке | ДУНОВЕНИЕ предложения на шведском языке |
Вы почувствуете легкое дуновение в каждый глаз по-очереди. Что? | Det kommer en liten luftpuff i varje öga nu. |
Легкое дуновение в глаз. | En luftpuff. |
Другими словами... в момент, когда моя судьба предрешена, меня может сломать дуновение ветра или спичка. | För att parafrasera Napoleon: "När ödet bestämmer att jag är slut, kan jag krossas av en vindpust" "eller en tändsticka." Vad anser han? |
Вот почему она не захотела целовать тебя - потому что ты только что прошел мимо нее и на секунду ощутил дуновение холода. | Det var därför hon inte ville kyssa dig-- för då hade du ramlat rakt igenom henne. |
Ты чувствуешь дуновение бриза на своем лице. И слышишь плеск волн. | Du kan känna vinden i ansiktet och du hör vågornas brus. |
Если не учесть даже самое легкое дуновение, выстрел будет неудачным. | En lättare vindpust utan korrigering på det avståndet kan förstöra skottet. |
У неё очень сильные феромоны... всего одно дуновение, и все мужские особи её вида тут же в её распоряжении. | Hennes feromoner är så starka att hon kan locka till sig alla hanar. |
Малейшее... малейшее дуновение, а было ветрено , просто снесло бы ее прочь. | Ett litet andetag eller om det hade blåst till lite, så skulle den ha ramlat ner. |
Никто не почувствовал холодное дуновение? | -Kände nån en kall bris? |
Брось, после жизни с Скампером и Мозгом всё будет похоже на дуновение бриза. | - Efter att ha levt med Brain och Scamper är nog allt lätt som en plätt. |
И я слышала дуновение легкого ветерка. | Och jag hörde ljudet av en bris. |
Но одно дуновение ветра - всё, что нужно, чтобы реальность снова подула вам в лицо. | Men vid minsta vindpust blåser verkligheten tillbaka. |
Ух ты Это как будто дуновение прошлого. | - Det här stället är moget att plockas. |
Каждый падающий лист казался мне разбойником, каждое дуновение ветра... | Det verkade som varje fallande löv var en bandit. |
Лёгкое дуновение ветерка может оказаться началом катастрофы. | En vindpust kan inleda en katastrof. |
ДУНОВЕНИЕ - больше примеров перевода