АТТАШЕ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Атташе | attaché |
атташе в | attaché i |
атташе в | attaché vid |
атташе Лондо Моллари посла Республики Центавра | attaché till ambassadör Londo Mollari |
атташе по | attaché |
Атташе по культуре | Kulturattaché |
Атташе-кейс | Attachéväskan |
Вир Котто дипломатический атташе | är Vir Cotto, diplomatisk attaché |
Вир Котто дипломатический атташе | Vir Cotto, diplomatisk attaché |
дипломатический атташе | diplomatisk attaché |
дипломатический атташе | diplomatisk attaché till |
дипломатический атташе Лондо Моллари посла Республики Центавра | diplomatisk attaché till ambassadör Londo Mollari |
зовут Вир Котто дипломатический атташе | namn är Vir Cotto, diplomatisk attaché |
Котто дипломатический атташе | Cotto, diplomatisk attaché |
пресс-атташе | pressattaché |
АТТАШЕ - больше примеров перевода
АТТАШЕ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Представитель морского атташе. | - Vår marinattachés representant. - Heil Hitler, kapten. |
Дент был атташе по культуре при посольстве ГДР в Гондурасе. | Dent var ku/turattaché vid östtyska ambassaden i Honduras. |
Атташе по культуре. | Kulturattaché. |
Я обсудил это с майором Кирой Нерис, атташе Баджорского правительства. Понятно. | Jag diskuterade det med major Kira, attachén som skickats hit av den bajoranska regeringen... |
Я не знаю, что нашло на мою атташе. | Jag vet inte vad som flög i min attaché. |
Меня зовут Вир Котто дипломатический атташе Лондо Моллари посла Республики Центавра. | Jag är Vir Cotto diplomatisk attaché till ambassadör Londo Mollari av Centauri republiken. |
Меня зовут Вир Котто дипломатический атташе Лондо Моллари посла Республики Центавра. | Mitt namn är Vir Cotto, diplomatisk attaché till ambassadör Londo Mollari. |
Дипломатический атташе На'Тот, прибыла в ваше распоряжение. | Diplomatattaché Na'Toth inställer sig. |
Кто назначил вас моим атташе? | - Vem skickade hit dig? |
Отец моей атташе На'Тот? | Min attaché Na'Toths far? |
Я требую, чтобы моя атташе На'тот была переназначена в другой сектор. | Jag vill att min attaché blir förflyttad. |
Лейтенант-коммандер Келвин Хадсон, атташе в федеральных колониях в Демилитаризованной Зоне. | Kommendörkapten Calvin Hudson, attaché för Federationens kolonier i den demilitariserade zonen. |
Атташе британского посольства, старина. | Junior attaché, Brittiska Ambassaden, gamle man. |
Урзо, Вир Котто, мой атташе. | - Urza, Vir Cotto, min attaché. |
Вы знаете, сегодня, Я горд, что являюсь вашим атташе. | Vid sällsynta tillfällen är jag stolt över att vara din attaché. |