разрешение
рухсат додан (и), иҷозат додан (и), ҳал, ҳалкунӣ, яктарафакунӣ, бартарафкунӣ
РАЗРЕШЕНИЕ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
РАЗРЕШЕНИЕ фразы на русском языке | РАЗРЕШЕНИЕ фразы на таджикском языке |
РАЗРЕШЕНИЕ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
РАЗРЕШЕНИЕ предложения на русском языке | РАЗРЕШЕНИЕ предложения на таджикском языке |
1. (позволение) permission, permit
с вашего разрешения — with your permission; об. ирон. by your leave
давать разрешение (дт.) — give* permission (i.)
2. (письменное) permit, authorization; (свидетельство) licence
разрешение на въезд (в страну) — entry visa permit
разрешение на выезд (из страны) — exit visa / permit
3. (задачи, проблемы) solution
4. (спора, конфликта) settlement
♢ разрешение от бремени уст. — delivery
• с разрешения - sponte (principis);
ср.
1) (позволение) дазвол, -лу муж.
получить письменное разрешение — атрымаць пісьмовы дазвол
2) (действие) вырашэнне, -ння ср.
разрешение трудового конфликта — вырашэнне працоўнага канфлікту
с вашего разрешения — з вашага дазволу
1) мат. вырашэнне, -ння ср.2) опт., изм. распазнаванне, -ння ср.3) дазвол, -лу м.- разрешение временное- разрешение высокое- разрешение пространственное- разрешение сверхвысокое- разрешение спектральное- разрешение энергетическое
вырашэнне; вырашэньне; дазвол; развязанне; разьвязаньне; разрашэнне; разрашэньне
с
1. (позволение) ἡ ἄδεια:
получить \~ение на что-л. παίρνω ἄδεια· давать \~ение δίνω (τήν) ἄδεια· с вашего \~ения μέ τήν ἄδεια σας·
2. (задачи, проблемы) ἡ λύση {-ις}, ἡ ἐπίλυση{-ις}, ὁ διακανονισμός, ἡ διευθέτηση {-ις}· ◊ \~ение от бремени ὁ τοκετός.
1. lov
{²m'e:dji:vande}2. medgivande
lämna (el. ge) sitt medgivande--дать своё согласие
{²t'il:å:telse}3. tillåtelse
få tillåtelse (till) att göra något--получить разрешение сделать что-л.
{²t'il:stån:d}4. tillstånd
ha tillstånd att provborra--иметь разрешение на пробное бурение begära tillstånd--ходатайствовать о предоставлении разрешения
ср.
1. (позволение) уруксат;
с вашего разрешения сиздин уруксатыңыз менен;
получить разрешение уруксат алуу;
дать разрешение уруксат кылуу (берүү);
письменное разрешение кагаз жүзүндө берилген уруксат;
2. (решение) чечүү, чечилүү, чыгаруу;
разрешение трудной задачи оор маселени чечүү;
3. (устранение) жок кылуу, кутулуу, чечүү;
разрешение конфликта чатакты чечүү;
разрешение от бремени бошонуу (төрөө, бала тууш).
с.
1) (действие) résolution f; solution f (задачи, вопроса)
разрешение противоречий — résolution des contradictions
2) (позволение) permission f; autorisation f
с вашего разрешения — avec votre permission; sauf votre respect (fam)
3) (документ) permis m
4) муз. résolution f
••
разрешение от бремени уст. — délivrance f
atļaušana; atļauja; atrisināšana, atrisinājums, izšķiršana; aizdzīšana, izklīdināšana, izkliedēšana, novēršana; izšķiršana; atbrīvošana; atbrīvošana, atlaišana; izbeigšana, pārtraukšana, atdošana; izlemšana
1) (позволение) изин, рухсет, мусааде
получить разрешение - изин алмакъ
2) (действие) ал этюв, чезюв (от слова разрешать), чезилюв (от слова разрешаться)
разрешение вопроса - меселени ал этюв (чезюв)
3) (изображения, фотографии, графического файла) чезинирлик
1) (позволение) izin, ruhset, musaade
получить разрешение - izin almaq
2) (действие) al etüv, çezüv (от слова разрешать), çezilüv (от слова разрешаться)
разрешение вопроса - meseleni al etüv (çezüv)
3) (изображения, фотографии, графического файла) çezinirlik
ср.
1) (позволение) изин, рухсет, мусааде
получить разрешение — изин алмакъ
2) (действие) аль этюв, чезюв, чезилюв
разрешение вопроса — меселени аль этюв (чезюв)
с.
1) (позволение) permiso m, autorización f
разрешение на въезд, на выезд — permiso (visado) de entrada (de salida)
разрешение на работу — permiso de trabajo
попросить разрешения — pedir permiso
дать разрешение — dar permiso, permitir vt
с вашего разрешения — con su permiso
2) разг. (документ) permiso m, licencia f
3) (задачи, вопроса и т.п.) resolución f, solución f
4) (сомнения и т.п.) arreglo m, ajuste m
разрешение противоречий — arreglo de contradicciones
5) спец. resolución f
с высоким разрешением — con gran capacidad resolutiva, con gran resolución
••
разрешение от бремени уст. — alumbramiento m
Rzeczownik
разрешение n
pozwolenie n
zezwolenie n
rozwiązanie n
Prawniczy uprawnienie n
pozwolenie odczas. n
rozwiązanie odczas. n
rozwianie odczas. n
autoryzowanie odczas. n
zatwierdzanie odczas. n
tillatelseразрешение на въезд - innreisetillatelseразрешение на выезд - utreisetillatelseразрешение на жительство - oppholdstillatelseразрешение на работу - arbeidstillatelse
1) решавање
2) допуштење, одобрење
3) ослобођење (терета), растерећење
1) (позволение) idhini (-), uidhinishaji ед., ijaza (-), kibali (vi-), ruhusa (-), sabili (-), uradhi ед., waranti (-);
разреше́ние отца́ на брак до́чери — idhini (-);что-л. разрешённое — halali (-)
2) (урегулирование) suluhu (-), usuluhishi ед., suluhisho (ma-), tengeneo (ma-), afikiano (ma-), ufumbuzi ед., uamuzi ед.;
разреше́ние от бре́мени — uvyazi ед.
3) (проблемы, вопроса) utatuzi ед., tanzuo (ma-), ufumbuzi ед.
с 1.см. разрешить; р. противоречий каршылыкларны чишү 2.рөхсәт (язуы, кәгазе); получить р. рөхсәт алу; с вашего разрешения сезнең рөхсәт белән
с.
1) (согласие, позволение) Erlaubnis f; (офиц.) Genehmigung f, Bewilligung f
разрешение на въезд (в страну) — Einreisegenehmigung f
разрешение на вывоз — Ausfuhrbewilligung f
с чьего-л. разрешения — mit j-s Erlaubnis, mit j-s Genehmigung
2) (решение) Lösung f (проблемы, задачи); Beilegung f (конфликта, противоречий)
с вашего разрешения — wenn Sie erlauben {gestatten}
без разрешения — eigenmächtig, willkürlich
1) risoluzione
2) autorizzazione, permesso
•
ввозное/вывозное разрешение — licenza di importazione/esportazione
- валютное разрешение- разрешение дела- разрешение на ввоз- разрешение на вывоз- разрешение на отгрузку- разрешение на платёж- разрешение на продажу- разрешение на разгрузку- разрешение на строительство- разрешение спора- разрешение таможни- официальное разрешение- письменное разрешение- правительственное разрешение- с особого разрешения- выдать разрешение- дать разрешение- отказать в разрешении- получить разрешение
autorizzazione, beneplacito, benestare, licenza, permesso, sanzione, (напр. вопросов) soluzione
(напр. воспалитального процесса) risoluzione di una malattia
с.
1) permesso m, autorizzazione f; consenso m
2) оптика definizione f; risoluzione f, potere m risolvente, discriminazione f
с.
1) (ri)soluzione f, risolvimento m
мирное разрешение — soluzione pacifica / negoziata
вопросы, ждущие разрешения — problemi insoluti / in sospeso
разрешение загадки — soluzione dell'enigma
разрешение задачи — soluzione d'un problema
2) уст. (от бремени) parto m, sgravamento m
3) (позволение) permesso m; licenza f, autorizzazione f, visto m (начальства); nullaosta m бюр.
разрешение на право ношения оружия — (licenza di) porto d'armi
разрешение на право охоты — licenza / permesso di caccia
просить разрешения — chiedere il permesso
дать разрешение — dare / concedere / rilasciare il permesso l'autorizzazione
с вашего разрешения — con Sua licenza / Suo permesso
с
(позволение) permissão f, licença f, autorização f; рзг (документ) autorização f, licença f; (задачи, вопроса и т. п.) solução f, resolução f
1) дозвіл, -волу; (действие) дозволення, (неоконч. - ещё) дозволяння
2) матем. розв'язання, (неоконч. д. - ещё) розв'язування; вирішення, (неоконч. д. - ещё) вирішування
3) астр., физ. розділення, (неоконч. д. - ещё) розділяння, розрізнення, (неоконч. д. - ещё) розрізняння
разрешение по направлению разрешение — розділення за напрямком
- визуальное разрешение- инструментальное разрешение- оптическое разрешение- предельное разрешение- теоретическое разрешение- угловое разрешение- энергетическое разрешение- эффективное разрешение
"Everything that is beautiful and noble is the product of reason and calculation."
Charles Baudelaire
"The best way to keep your friends is not to give them away."
Wilson Mizner
"Silence is the mother of truth."
Benjamin Disraeli
"Never forget the three powerful resources you always have available to you: love, prayer, and forgiveness."
H. Jackson Brown, Jr.