ПОЯС | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
ПОЯС | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
бил; стоять по п. в воде билдән суда тору 2.билбау, бил каешы 3.пояс; тропический п. тропик пояс; тарифный п. тариф поясы; лесопарковый п. урман-парк поясы △ кланяться в п. иелеп сәләм бирү
1. belt, girdle; (кушак) sash, waistband
за поясом — in one's belt
2. (талия) waist
по пояс — up to the waist, waist-deep, waist-high
по пояс в снегу — waist-deep in snow
трава по пояс — waist-high grass
3. геогр. zone
полярный пояс — frigid zone
умеренный пояс — temperate zone
тропический пояс — torrid zone
4. эк. belt, zone
♢ спасательный пояс — lifebelt
кланяться в пояс (дт.) — bow from the waist (to)
заткнуть за пояс кого-л. разг. — be one too many for smb.; go* one better than smb.
в разн. знач. пояс, -са муж.
жаркий пояс геогр. — гарачы пояс
спасательный пояс — выратавальны пояс
пояс, -са- пояс Роговского калиброванный
м
1. ἡ ζώνη, τό ζωνάρι / τό σωσί-βιο{ν} (спасательный):
затянуть \~ σφίγγω τήν ζώνη μου· стоять по \~ в воде στέκομαι στό νερό ὡς τήν μέση·
2. (зона) ἡ ζώνη:
жаркий \~ ἡ διακεκαυμένη ζώνη· ◊ заткиуть кого-л. за \~ разг βάζω κάτω κάποιον, ξεπερνώ· кланяться кому-л. в \~ κάνω ἐδαφιαία ὑπόκλιση σέ κάποιον.
1. bälte
hon bar en kniv i bältet--он носил нож на поясе skogen växte i ett bälte längs vattnet--лес опоясывал озеро
{sjär:p}2. skärp
м.
1. кур, илгич, кемер;
широкий пояс жазы кур;
2. разг. (талия) бел, бел курчоо;
стоять по пояс в воде белчесинен сууга кирип туруу;
3. геогр. пояс, алкак;
жаркий пояс ысык пояс, ысык алкак;
умеренный пояс мелүүн пояс, мелүүн алкак;
спасательный пояс куткаргыч кур, куткаруучу кур (сууга чөгүп кетпес үчүн белге курчалуучу пробкалуу кур);
кланяться в пояс эңкейип жүгүнүү;
я его за пояс заткну разг. аны бөктөрүп кетем.
м.
1) ceinture f
кожаный пояс — ceinture de cuir
спасательный пояс — ceinture de sauvetage
2) (талия) taille f
по пояс — à mi-corps
3) (зона) zone f
часовой пояс — fuseau m horaire
жаркий пояс — zone torride
умеренный пояс — zone tempérée
••
заткнуть кого-либо за пояс, и за пояс разг. — прибл. l'emporter sur qn; surpasser qn en qch
кланяться кому-либо в пояс — saluer qn très bas
1) къушакъ, къайыш
2) геогр. къушакъ
жаркий пояс - сыджакъ къушакъ
часовой пояс - саат къушагъы
3) (талия) бель
по пояс - бельге къадар
1) quşaq, qayış
2) геогр. quşaq
жаркий пояс - sıcaq quşaq
часовой пояс - saat quşağı
3) (талия) bel
по пояс - belge qadar
муж.
1) къушакъ, къайыш
2) геогр. къушакъ
жаркий пояс — сыджакъ къушакъ
3) (талия) бель
по пояс — бельге къадар
м. (мн. пояса)
1) cinturón m, cinto m, ceñidor m; portaligas m (женский)
спасательный пояс — cinturón salvavidas
2) (талия) cintura f
по пояс — hasta la cintura
3) (зона) zona f
жаркий, умеренный пояс — zona tórrida, templada
тарифный пояс — zona de tarifas
часовой пояс — huso horario
••
заткнуть за пояс (кого-либо) — dar a uno cien vueltas, dejar a uno chiquito, dar a uno quince y raya
кланяться в пояс (кому-либо) — hacer una profunda reverencia (ante)
anjali (-), kanda (-), ukanda (kanda), mkanda (mi-), kumbuu (-), ukumbuu (kumbuu), mkumbuu (mi-), mahazamu (-);
по́яс из разноцве́тных жемчу́жин — malindi мн., kondavi (-; ma-);по́яс из куска́ тка́ни — mshipi (mi-);по́яс из широ́кого куска́ мате́рии — sombo (ma-);по́яс шёлковый и́ли хлопчатобума́жный — deuli (-);по́яс из бус (женское украшение) — tunda (ma-);по́яс с орна́ментом — zinara (-; ma-);по́яс широ́кий мате́рчатый (используется как карман) — kibindo (vi-);по́яс широ́кий мате́рчатый (для денег) — mkwiji (mi-), mkowa (mi-);временны́е пояса́ — kanda za majira мн.
м.
1) Gürtel m; Hosengürtel m (для брюк)
2) (талия) Hüfte f
стоять по пояс в воде — bis zur Hüfte im Wasser stehen vi
3) геогр. Gürtel m; Zone f (зона)
м.
1) (ремень) cint(ur)a f
2) (зона) zona f, fascia f
3) строит. catena f, briglia f
4) суд. fasciame m, corso m di fasciame
•
- пояс армирования- пояс балки- пояс безопасности- пояс бортовой обшивки- броневой пояс- пояс буровой вышки- пояс Ван-Аллена- пояс ветров- пояс восстановления- пояс деформаций- пояс жёсткости- жидкий пояс- пояс зелёных насаждений- контактный пояс- ледовый пояс- лесопарковый пояс- магнитный пояс- пояс обшивки судна- днищевый пояс обшивки судна- килевой пояс обшивки судна- потерянный пояс обшивки судна- скуловой пояс обшивки судна- шпунтовой пояс обшивки судна- пояс отрыва- пояс палубы- предохранительный пояс- пояс раздробления- растянутый пояс- пояс сбросов- сжатый пояс- спасательный пояс- пояс фермы- нижний пояс фермы- часовой пояс- шаровой пояс
м.
1) cintura f, cintola f
спасательный пояс — cintura di salvataggio
за поясом — alla cintola
затянуть / отпустить пояс — stringere / allentare la cintura
2) (талия) cintola f
раздеться до пояса — spogliarsi dalla cintola in su
стоять по пояс в воде — essere nell'acqua fino alla cintola
3) (полоса) striscia f, fascia f
4) (зона) zona f; regione f
жаркий пояс — zona torrida
часовой пояс — fuso orario
кланяться в пояс — inchinarsi profondamente, fare profondi inchini
••
заткнуть кого-л. за пояс — dare dei punti a qd; superare di molte spanne qd
астр., матем., физ.
1) (полоса, зона) пояс, -су
- астероидный пояс- пояс астероидов- пояс зодиака- шаровой пояс
2) техн. пояс, -са, пасмо; (кожаный) пас
- безлямочный пояс- бортовой пояс- верхний пояс- восстановительный пояс- двустенчатый пояс- круговой пояс- монтёрский пояс- нефтяной пояс- нижний пояс- одностенчатый пояс- окислительный пояс- пояс плавления- радиационный пояс- растянутый пояс- рудный пояс- связной пояс- сжатый пояс- скуловой пояс- спасательный пояс- центрирующий пояс- швеллерный пояс
"Life is far too important a thing ever to talk seriously about."
Oscar Wilde
"Free speech carries with it some freedom to listen."
Warren E. Burger
"Honor is not the exclusive property of any political party."
Herbert Hoover
"Hitch your wagon to a star."
Ralph Waldo Emerson