нар.1.эштән туктаган араларда 2.ара-тирә, вакыт-вакыт, өзә-төтә, урык-сурык; видеться урывками ара-тирә күрешкәләү
in snatches, by fits and starts
работать урывками — work in snatches, или by fits and starts, или at odd moments
нареч. урыўкамі, прыхваткамі
нареч στη χάση καί στή φέξη, πότε πότε:
видеться \~ βλεπόμαστε πότε πότε.
нареч. разг.
ара-чоло таап, эптеп убакыт таап;
видеться урывками эптеп убакыт таап жолугушуп, көрүшүп туруу.
par à-coups; irrégulièrement, d'une manière irrégulière (нерегулярно)
заниматься урывками — travailler vi irrégulièrement
pa vaļas brīžiem, šad tad
a ratos, de rato en rato; de cuando en cuando, de vez en cuando, de tiempo en tiempo (по временам)
Przysłówek
урывками
urywkowo
dorywczo
dorywczo;
kwa vipindi
zwischendurch, in der Zwischenzeit
нар. разг.
a spizzichi, a pezzi e bocconi; a ; saltuariamente, nelle ore rubate (по временам)
нрч рзг
(по временам) de tempo a tempo; (нерегулярно) irregularmente; (между делом) entre outras coisas
někdy
"Life is far too important a thing ever to talk seriously about." Oscar Wilde
"Free speech carries with it some freedom to listen." Warren E. Burger
"Honor is not the exclusive property of any political party." Herbert Hoover
"Hitch your wagon to a star." Ralph Waldo Emerson