техн., несов. раскалывать, сов. расколоть
розколювати, розколоти
- раскалываться
Деепричастная форма: раскалывав, раскалывая
Дієприслівникова форма: розколювавши, розколюючи
розколюватися
cleave* (d.), split* (d.) (тж. перен.); (о дровах) chop (d.); (орехи и т. п.) crack (d.); (сахар) break* (d.); (перен.) disrupt (d.)
{V}
շիկացնել
несовер. прям., перен. расколваць
расколваць
несов
1. σπάνω Ο-ετ.), θραύω/ σχίζω, κόβω (дрова и т. п.):
\~ чашку σπάνω τό φυλτζάνι·
2. перен διασπώ.
1. splittrar
familjen splittrades i kriget--семью разбросало во время войны känna sig splittrad--испытывать двоякие чувства, быть растерянным
2. spräcker
stenen spräckte rutan--камень разбил стекло
3. spillra (v.)
4. splittra (v.)
на мелкие кускиelforgácsolni
см. расколоть
pāršķelt, šķelt, pārskaldīt, skaldīt, sašķelt, saskaldīt; šķelt, sašķelt
несов. см. расколоть
хагалах
Czasownik
раскалывать
rozłupywać
Przenośny rozbijać
dzielić
rozłupywać, rozszczepiać;rozbijać, dzielić, różnić;
-atua, -babatua, -banja, -changa, -lenga, -pasua, -tatua, -tema;
раска́лывать коко́совый оре́х — -fua nazi, -fua dafu;быть раско́лотым — -tatuka
chaqmoq
spaccare, fendere
несов.
rozbíjet
"Life is far too important a thing ever to talk seriously about." Oscar Wilde
"Free speech carries with it some freedom to listen." Warren E. Burger
"Honor is not the exclusive property of any political party." Herbert Hoover
"Hitch your wagon to a star." Ralph Waldo Emerson