ACQUIT перевод


Новый большой англо-русский словарь под общим руководством акад. Ю.Д. Апресяна


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

ACQUIT


Перевод:


{əʹkwıt} v

1. 1) оправдывать, выносить оправдательный приговор

to ~ a prisoner - оправдать подсудимого

he was ~ted by the jury - присяжные его оправдали /вынесли ему оправдательный приговор/

2) (of, редк. on) оправдывать в чём-л.

he was ~ted of murder - его признали невиновным в убийстве

he was ~ted on the charge - это обвинение было с него снято

2. часто refl (of, from) освобождать (от обязательства, долга, обещания и т. п.); снимать (ответственность и т. п.)

to ~ oneself of a promise - выполнить обещание

he ~ted himself of suspicion - он снял с себя /отвёл от себя/ подозрение

to ~ oneself of one's duties well {ill} - хорошо {плохо} справляться со своими обязанностями; хорошо {плохо} выполнять свой долг

3. платить (долг); расплачиваться; расквитаться

to ~ evil for evil - платить злом за зло

4. refl держаться, вести себя

to ~ oneself well {ill} - хорошо {плохо} вести себя /держаться/

to ~ oneself like a man - держать себя /вести себя/ как (настоящий) мужчина

he ~ted himself well in battle - он хорошо проявил себя в бою

recruits ~ted themselves like veterans - новобранцы не отставали от опытных бойцов /дрались не хуже ветеранов/


Новый большой англо-русский словарь под общим руководством акад. Ю.Д. Апресяна


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

ACQUISITIVENESS

ACQUITTAL




ACQUIT перевод и примеры


ACQUITПеревод и примеры использования - фразы
acquitоправдает
acquitоправдания
acquitоправдать
acquit and a jury that canнашим требованием признать
acquit and a jury that can useвоспользовавшись нашим требованием признать
acquit himего оправдают
but to acquitкроме как оправдать
choice but to acquitвыбора, кроме как оправдать
fit, you must acquitналезает, суд оправдает
must acquitдолжны оправдать
t fit, you must acquitне налезает, суд оправдает
the jury to acquitприсяжных оправдать
to acquitоправдали
to acquit and a jury that canкоторые бы оправдали его
you must acquitвы должны оправдать

ACQUIT - больше примеров перевода

ACQUITПеревод и примеры использования - предложения
- They'll acquit him, he's innocent.- Они его оправдают, он невиновен.
But if you acquit me, well, in that case, certainly not!Если оправдаете, нет.
Vouchsafe, divine perfection of a woman... of these supposed crimes, to give me leave... by circumstance, but to acquit myself.позвольте, совершенство среди женщин, мне оправдаться.
I ask you to acquit me!В отверстии глоппита-глоппита машины.
Acquit me on the grounds of justifiable homicide!Я прошу оправдать меня. Оправдать после того, как я признал убийство.
If you explain the situation, you'll get off. Out of ten crimes of passion, they acquit eight of them.я не убил её. я убил ради неё.
So you acquit man!Итак ты оправдываешь человека!
The philosopher Descartes, who visited him here said of Constantin Huygens "I could not believe that a single mind could occupy itself with so many things and acquit itself so well in all of them."Философ Декарт, бывавший в его доме, говорил о Константине Гюйгенсе: "Я не мог поверить, что один ум может вместить в себя столько разных вещей и так хорошо во всём разбираться."
Actually, we could sign. In such a situation every lawyer could acquit us.¬ообще-то, могли бы и подписать. ¬ такой ситуации любой адвокат оправдал бы нас.
They should acquit on endangering.А их должны оправдать за угрозу жизни.
/ know not under what form of falsehood Mr Wickham imposed himself on you, but / hope you'll acquit me of cruelty towards him.Я не знаю, в какой форме мистер Уикэм преподнес вам всю эту ложь, но надеюсь, это оправдывает мою жестокость.
To win this case we need a sympathetic jury willing to acquit and a jury that can use the insanity plea as an excuse to do so.Чтобы выиграть это дело, нам нужны такие, которые бы оправдали его воспользовавшись нашим требованием признать его невменяемым.
Now, to win this case, we need a sympathetic jury willing to acquit and a jury that can use the insanity plea as an excuse to do so.Чтобы выиграть это дело, нам нужны такие, которые бы оправдали его воспользовавшись нашим требованием признать его невменяемым.
Or do you need a higher justification to acquit yourself of the lowest low?Или тебе нужны оправдания посильнее, чтобы реабилитироваться за падение так низко?
- And if they acquit him?- Вдруг его оправдают?

ACQUIT перевод на русский язык

Англо-русский словарь В.К. Мюллера

acquit



Перевод:

acquit (əˊkwɪt) v

1) опра́вдывать (of — в чём-л.)

2) освобожда́ть (of, from — от обязательства и т.п.)"

3) уст. вы́полнить (обязанность, обязательство); вы́платить долг;

to acquit oneself of a promise испо́лнить обеща́ние

4) refl. вести́ себя́;

to acquit oneself well (ill) вести́ себя́ хорошо́ (пло́хо)


Перевод слов, содержащих ACQUIT, с английского языка на русский язык


Новый большой англо-русский словарь под общим руководством акад. Ю.Д. Апресяна

acquittal


Перевод:

{əʹkwıtl} n

1. оправдание (по суду)

sentence of ~ - оправдательный приговор

2. освобождение (от долга, обязательства)

3. выполнение (обязанностей, обещания и т. п.)

acquittance


Перевод:

{əʹkwıt(ə)ns} n

1. освобождение (от обязательства, долга)

2. квитанция, расписка (о погашении обязательства, об уплате долга)

3. = acquittal 1

4. тел. подтверждение приёма

acquittance roll


Перевод:

{əʹkwıt(ə)ns͵rəʋl}

ведомость с расписками о получении заработной платы


Англо-русский словарь В.К. Мюллера

acquittal


Перевод:

acquittal (əˊkwɪtl) n

1) юр. оправда́ние

2) освобожде́ние (от до́лга)

3) выполне́ние (обязанностей и т.п.)

acquittance


Перевод:

acquittance (əˊkwɪtəns) n

1) освобожде́ние от обяза́тельства, до́лга; погаше́ние до́лга

2) распи́ска об упла́те до́лга и т.п.


Перевод ACQUIT с английского языка на разные языки

Англо-украинский юридический словарь

acquit



Перевод:

прощати; виправдовувати (за судом); виносити виправдувальний вирок; звільняти (від відповідальності, зобов'язання); погашати (сплачувати) (борг); поводити себе

acquit on the basis of insanity — виправдовувати на підставі неосудності

- acquitment- acquit a defendant- acquit by reason of insanity- acquit for lack of evidence- acquit for want of evidence- acquit the defendant

Англо-украинский словарь

acquit



Перевод:

v1) справлятися з, виконувати (обов'язок)his task was a hard one but he did not acquit himself badly - його завдання було важке, але він непогано справився з ним2) виправдовувати (в чомусь - of)3) виплачувати борг4) звільняти (від зобов'язання - of, from)

2020 Classes.Wiki