foreign
заграничный фильм — foreign film
заграничный паспорт — passport for travelling abroad
ЗАГРАНИЧНЫЙ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
ЗАГРАНИЧНЫЙ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Заграничный патент. | Some overseas patent. |
Мне нужен магнитофон заграничный, американский или немецкий. | I require a voice tape recorder. Either American or German made... |
- Заграничный надо изыскивать. - Я понимаю. | - A foreign one's hard to find... |
ТОЛЬКО вам ПО силам КУПИТЬ ДЛЯ сына заграничный паспорт. | Only you can afford to buy a foreign passport for your son. |
Кнокке, Заграничный Банк. | Knokke, Overseas Bank |
Господа, я читал в журнале "101 заграничный курьез", | Gentlemen, I read an article in "Foreigner Curiosities" |
Заграничный паспорт, пожалуйста. | Passport please. |
С каких пор они ставят печать на заграничный пасспорт? | Since when do they put their stamp on the Laisser Passer? |
Его заграничный тур закончился неделю назад, и его кузина говорит, что он - должен вернуться на этой неделе. Сегодня. | Karl Jr. is a survivor. |
Он заграничный. | Foreign, it is. |
Заграничный счет? | Overseas account, foreign wire transfer? |
Когда суда Флота заходят в заграничный порт, весь необходимый ремонт производится местными ремонтными компаниями. | When a navy fleet makes port in a foreign country, any needed repairs are done by a local maintenance company. |
Мы называем это "налог на заграничный бизнес", но да. | We call it "foreign business dues," but yes. |
Отправитель не указан, но получатель это заграничный агент, которого мы разыскивали. | Sender is anonymous, but the recipient is an overseas alias we've been tracking. |
Молодой офицер из С2 может организовать заграничный паспорта для Впечатляюще. | A C2-ranked junior field officer who can source clean passports in a foreign city. |