ЛЕБЕДЬ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Dharma на станции Лебедь | The Dharma folks at the Swan |
белая лебедь | the White Swan |
Белая лебедь | White Swan |
белую лебедь | the White Swan |
белую лебедь | White Swan |
Белый Лебедь | white swan |
Ворона вышагивала как лебедь | The crow strutted like a swan |
вышагивала как лебедь | strutted like a swan |
и изящный лебедь | and graceful swan |
и Лебедь | and the Swan |
изящный лебедь | graceful swan |
или лебедь | or a swan |
или лебедь | or a swan? |
как лебедь | like a swan |
лебедь | a swan |
ЛЕБЕДЬ - больше примеров перевода
ЛЕБЕДЬ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Я плыл как лебедь на Ист-Ривер. | So I do a beautiful swan dive into the East River. |
Поплыл, как раненый лебедь. | Like a wounded swan. |
Пава у тебя в церковь идет гоголем, обратно плывет – лебедь белая. | Your sweet young wife goes to church strutting like a peacock, and comes back like a white swan. |
Он замирает в хладном сновиденьи, печальный белый лебедь... дивное виденье. | "He becomes immobile in the cold dream of scorn..." "That's adorned during the useless exile..." "of the Swan." |
Белый лебедь среди гадких утят. Кстати, поздравляю тебя с помолвкой племянника. Очаровательная девушка. | Eleonora Giardinelli a white swan in a pond full of frogs |
И я пою, как лебедь... | I will play the swan and die in music. |
А не подскажите, гостиница "Лебедь" как далеко отсюда? | Tell me, is the Swan far from here? |
ј еще скажу вам, разлюбезна€ атерина ћатвеевна что €вл€етесь вы мне словно чиста€ лебедь, | And another thing I must tell you, my dearest Katerina Matveyevna: |
В углу - Леда и Лебедь. | Over in the corner is Leda and the Swan. |
Белый лебедь | The white swan! |
Словно лебедь чернокрылый, Не сравнишь с твоей Людмилой! | You'll forget your dear mate. |
Особенно меня преследовало одно воспоминание, однажды лебедь... | One recollection especially moved me. |
Спутниковые обсерватории обнаружили, что это - источник рентгеновских лучей. Его назвали Лебедь X-1. | Satellite observatories find the companion to be an x-ray source called Cygnus X-1. |
Но, может быть, однажды мы сможем пересечь сотни или тысячи световых лет к черной дыре, такой как Лебедь Х-1. | But perhaps someday, it will be possible to voyage hundreds or thousands of light-years to a black hole like Cygnus X-1. |
- Селия, какой прекрасный лебедь! | Celia, what a beautiful swan! |