ЛЮБОЙ ← |
→ ЛЮБОПЫТНЫЙ |
ЛЮБОПЫТНО | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
ј вам не любопытно | Aren't you curious |
ј вам не любопытно | Aren't you curious to |
ј вам не любопытно посмотреть | Aren't you curious to see |
ј вам не любопытно посмотреть как | Aren't you curious to see how |
А мне любопытно | And I'm curious |
будет любопытно | be curious |
будет любопытно | ll be curious |
было бы любопытно | d be curious |
было бы любопытно | I'd be curious |
было бы любопытно знать | d be very interested to know |
было бы любопытно знать Ваше | d be very interested to know your |
Было любопытно | I was curious |
Было любопытно | was curious |
было любопытно | wondered |
было любопытно и | was curious and |
ЛЮБОПЫТНО - больше примеров перевода
ЛЮБОПЫТНО | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Любопытно. | YES. |
Когда вы говорите "любопытно", это значит... | LOOK, EVEN IN SIMULATED EVENTS, SUBJECTS EXPERIENCED A FEELING OF TREMENDOUS CLARITY, |
Очень любопытно. | He was, was he? |
Просто любопытно. | I just wondered. |
Мне всегда было любопытно выяснить, как выглядит девушка, которая вышла замуж.. ..за такого авиатора с обложек страниц, как Кинг Вестли. | I've always been curious to know what kind of girl would marry... a front-page aviator like King Westley. |
- Это очень любопытно. | I will explain the defendants real reasons. Well, now I'm curious. |
- Это очень любопытно. | -Now I'm curious. Go ahead! |
Любопытно. | Strange. |
Любопытно. | How odd. |
– А мне любопытно. – Ещё бы. | Yes, by Jove. |
Уступать мы вам не собираемся, но все же любопытно, что вы задумали? | Not that we are giving in one inch, but tell us what is in your mind? |
Мне любопытно: почему к нему ездит гонец из Варшавы, почему Вы к нему ходите. | I'm curious: why does a messenger from Warsaw visit him, why do you? |
- Страшно любопытно. | - I'm on pins and needles. |
Очень любопытно. | This is very strange. |
Любопытно. | This is curious, Jason. |