1. прич. см. набивать
2. прил. (наполненный) well packed; stuffed; (народом) crowded, congested
зал был набит — the hall was crowded / congested
♢ набитый дурак разг. — complete / perfect / utter fool
НАБИРАТЬСЯ ← |
→ НАБИТЬ |
НАБИТЫЙ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
бумажник, набитый | a wallet full |
бумажник, набитый | wallet full of |
конверт, набитый | an envelope full of |
конверт, набитый деньгами | an envelope full of money |
набитый головами | full of heads |
набитый деньгами | full of money |
набитый деньгами, и | of money and |
набитый дерьмом | full of shit |
портфель, набитый | with a briefcase full |
чемодан, набитый | a suitcase full of |
чемодан, набитый | trunk full of |
шелковый чулок, набитый | a silk stocking full of |
шелковый чулок, набитый дерьмом | a silk stocking full of shit |
шкаф, набитый | closet full of |
НАБИТЫЙ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Тут сгодится чулок, набитый песком. | We made up no milk bottles, only bare knucks and sticks. |
И о чем этот набитый индюк собирается меня спрашивать? Мы же заткнули "Обсервер". | What can that over stuffed pelican question me about now we got The Observer shut up? |
Я лично думаю, что курица, это то, ради чего можно пойти на убийство. Как матрас, набитый долларовыми купюрами. Или может быть и другая причина. | And personally, I think a chicken is as good a reason for murder as a blonde, a mattress full of dollar bills, or any of the customary, unimaginative reasons. |
Сундук, набитый золотом, серебром и брильянтами! | A chest of gold, silver and diamonds! |
Тяжеленный кошелёк, набитый монетами! | He had a wallet full of coins weighing as much as a chest! |
Я лучше потеряла б кошелек, Набитый золотом. | Believe me, I had rather lose my purse full of crusadoes. |
Вот также я однажды купил залив, битком набитый танкерами. | I bought a fleet of tankers that way. - One of the best deals I ever made. |
Памятник это тебе не вагон, набитый бронзой! | A monument is not wagons filled with bronze! |
Ты говоришь о пролетариате, как-будто он - ящик, набитый революционными ценностями. | You speak of the proletariat as if it was a box full of revolutionary values. |
"Рааб, дурак ты набитый! | "You're the president. |
Мы будем сами готовить, у нас есть печь, холодильник, набитый едой, пиво и легкие напитки. | Now we'll be cooking for ourselves. We have a stove and refrigerator stocked With frozen food, beer, and soft drinks. |
Набитый дурак этот князь! | He's a complete fool, that Prince! |
Только один набитый карман. | Just one pocket full. |
Был такой корабль, набитый пассажирами и назывался он "Медуза". | There was a ship, packed with passengers, her name was 'Medusa'. |
Я взял плутоний, а им отдал корпус, набитый деталями от пинбола. | I took the plutonium and gave them a bomb casing full of pinball machine parts. |