1. прил. кратк. см. невыносимый
2. предик. безл. it is unbearable / insufferable
2. нареч.unbearably, unsufferably
это невыносимо скучно — it is insufferably dull
НЕВЫНОСИМО | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
будет невыносимо | be unbearable |
было невыносимо | was unbearable |
Вам невыносимо | You cannot bear |
Вам невыносимо видеть, что | You cannot bear to see a |
Вам невыносимо видеть, что | You cannot bear to see a man |
Ей было невыносимо | She couldn't bear |
здесь невыносимо | hate it here |
Мне здесь невыносимо | I hate it here |
невыносимо | unbearable |
невыносимо больно | unbearable pain |
Невыносимо было | Couldn't stand |
невыносимо было | t stand to |
невыносимо было видеть | t stand to see |
невыносимо видеть | can't stand to see |
невыносимо видеть, как | can't stand to see |
НЕВЫНОСИМО - больше примеров перевода
НЕВЫНОСИМО | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
О, это невыносимо! | Oh, it's terrible! |
Это невыносимо | It's intolerable |
Но, сэр, это невыносимо. | BUT, SIR, THIS IS UNENDURABLE. |
Это невыносимо. | It's unbearable. |
- Невыносимо! | - I can't bear it! |
Это невыносимо. | This is unsufferable. |
Возмутительно, невыносимо, чудовищно. | insufferable, scandalous, outrageous |
Это невыносимо! | I can't stand it any longer. |
Невыносимо быть без карт, когда так зудит палец. | Terrible. I'm itching to play and I haven't any cards. |
- Что вы, жить дома просто невыносимо. | I tell you, at home my life is intolerable. |
Это невыносимо | Maddening, it was. |
Я прекрасно помню, что ты всего лишь жалкий подполковник, но мне стало невыносимо при мысли, что этот Гомес выше тебя пο званию. | Well, I knew, of course, that you were only a miserable lieutenant-colonel, but it seems unbearable to me that you shouldn't have the same rank as this Gómez. |
Перестань, это невыносимо. | Stop it, Dix! |
Я мог продолжить мою карьеру, только мне все стало невыносимо, когда она меня бросила. | I could've continued my career, only I found everything unendurable after she'd left me. |
Я ничего не знала, кроме того, что люблю его. Невыносимо. | I didn't know anything... except that I loved him... unendurably. |