beggar, mendicant, pauper
2. прил.beggarly, destitute, indigent; (о стране и т. п.) poverty-ridden, poverty-stricken
♢ нищий духом — poor in spirit
нищая братия уст. — the poor
НИЩИЙ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
бродяга и нищий | a rogue and peasant |
бродяга и нищий | rogue and peasant |
бродяга и нищий раб | a rogue and peasant slave |
бродяга и нищий раб | a rogue and peasant slave? |
бродяга и нищий раб | rogue and peasant slave |
бродяга и нищий раб | rogue and peasant slave? |
Да он нищий | s poor |
Да он нищий, у | he's poor |
Да он нищий, у него | he's poor, he |
Да он нищий, у него нет | he's poor, he hath |
и нищий | and peasant |
и нищий | and the Pauper |
и нищий почувствует себя | beggar may feel like |
и нищий почувствует себя королём | beggar may feel like a king |
и нищий раб | and peasant slave |
НИЩИЙ - больше примеров перевода
НИЩИЙ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Сегодня я почти нищий. | Today, I'm almost broke. |
Я не нищий! | I'm not a beggar! |
- Нищий бы её не взял. | -The tramp wouldn't take it. |
Тогда почему ты здесь, нищий и бездомный? | Then what are you doing in here, a down-and-outer? |
- Ты что, единственный нищий в этом городе? | - Are you the only beggar in this city? |
Но как нищий бродяга смог выпросить... такую сумму денег на обучение белого мальчика? | ...can a wandering native beggar beg... this sum of money to educate a white boy? |
Вы нищий! | You're a pauper! |
Вы нищий! | Let's not go. Really, I'm afraid. What a face! |
Кажется, этот мистер Добсон, как нищий, всегда с нами. | It seems as though Mr Dobson, like the poor, is always with us. |
- Это слепой или нищий музыкант? | Is that a beggar or a street musician? |
Нищий. | He's a beggar. |
Прочь алебарду, а не то, клянусь святыми, на землю сброшу я тебя пинком, негодный нищий, за твоё нахальство! | Advance thy halberd higher than my breast... or, by Saint Paul, I'll strike thee to my foot... and spurn upon thee, beggar, for thy boldness. |
- Лео, я нищий. | - Leo, I'm broke. |
Нищий. У меня и тысячи центов нет. | Right now I don't have a thousand cents. |
Из-за того, что МакКорд - нищий, а ты потеряла золотую шахту, с Аляски уезжать необязательно. | Just because Sam McCord's a bum and you lost a gold mine, you don't have to leave Alaska. |