ОБЕЗЬЯНА | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
большая обезьяна | big ape |
большая обезьяна | you big ape |
была обезьяна | a monkey? |
была обезьяна | had a monkey |
была обезьяна | was a monkey |
вонючая обезьяна | stinking ape |
Глупая обезьяна | Silly monkey |
глупая обезьяна | stupid monkey |
грубая обезьяна | mean monkey |
грязная обезьяна | damn dirty ape |
грязная обезьяна | dirty ape |
Да, я обезьяна | Yeah, I'm a monkey |
Даже обезьяна | A monkey |
Даже обезьяна | Even a monkey |
Даже обезьяна могла бы | A monkey could |
ОБЕЗЬЯНА - больше примеров перевода
ОБЕЗЬЯНА | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Вот идёт эта мерзкая обезьяна. | There goes the filthy ape now. |
- Отвяжись, обезьяна. | -Oh, lay off, you big ape. |
А над ним картина, обезьяна с мечом в руке. | Over the fireplace is an oil painting of some ape in a costume holding a sword. |
Он ковылял и качался, словно обезьяна. | It hobbled and swayed like a monkey. |
Что поделать, если вы просто заплесневелая обезьяна? | Can I help it if you look like a mildewed donkey? |
Обезьяна протестует. | The ape objects. |
Или ты как та пресловутая обезьяна, что упала с дерева? | Or are you the proverbial monkey that fell from the tree? |
Пиши. Ты мерзкая обезьяна! | Now get this, you double-crossing chimpanzee. |
Ты, дешёвая обезьяна, не мешай Бутчу исполнять долг! | Listen, you ten-cent glamour girl. You can't keep Butch away from his duty. What's that? |
Хватай веревку, обезьяна. | Grab that rope, you hairy ape |
Та обезьяна - именно тот, кто вредил нашему сыну. | That monkey is the one who harmed our son. |
Эта обезьяна уже была здесь. | That monkey has already been here. |
Эта обезьяна очень коварна, а кабан еще хитрее. | That monkey is very deceitful, and the pig has even greater skill. |
- Тогда найди такси, тупая обезьяна! | I better help you. - Then get me a cab, you dopey ape. |
Оделся как извозчик выглядишь как обезьяна у нас будет экипаж? | What are you dressed up coachman for? You look like a monkey on a string. We got horses, haven't we? |