ОБЪЕДИНЯТЬСЯ ← |
→ ОБЪЕЗД |
ОБЪЕДКИ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
мои объедки | my leftovers |
Объедки | Leftovers |
объедки | leftovers? |
объедки | scraps |
объедки в | scraps in |
объедки И | scraps And |
объедки И не знаю | scraps And I can't |
объедки И не знаю | scraps And I can't seem |
объедки И не знаю | scraps And I can't seem to |
Я подъедаю объедки | now I'm stuck with the scraps |
ОБЪЕДКИ - больше примеров перевода
ОБЪЕДКИ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
– Одни объедки. | The bare pickings. |
Я ела только объедки. | Not eating more than scraps. |
Или ты хочешь всю жизнь байские объедки подбирать? | Or you want to eat left-overs for the rest of your life? |
Охранники бросят ему объедки потом. | The guards will throw him a scrap or two later on. |
Охранники пришлют позже тебе объедки, так сказал Троил. | The guards are sending you some scraps later, Troilus said so. |
Кукурузные объедки, в Южном стиле. | Corn cobs, Dixie-style. |
Сёстры бросают в меня объедки... бросают на пол битое стекло. | The sisters throw me scraps... strew broken glass on the floor. |
Иногда они мне надоедают, и тогда я бросаю им свои объедки. | but sometimes they get bored and I throw them my leftovers |
Объедки без вкуса и запаха. | Tasteless, odorless crud. |
На вкус как объедки. | This tastes like swill. |
В свое время в него объедки кидали, а нынче он вызывает всеобщее восхищение лаконичностью рисунка и неповторимостью формы. | It was used at its time as a receptacle of food leftovers, but now it's an object of universal admiration for its laconic pattern and unique form. |
Ляйпциг снимал девочек, а Рыжий Боров, с радостным хрюканьем, бегал за ним следом, и подбирал объедки. | The Sandman is putting together a legend for a girl. CONNIE: Again? |
- Объедки. | - Leftovers. |
Мужчины и женщины в тряпье, дети едят объедки. | Men and women in rags. Children eating scraps! |
Объедки? | It'll get cold. |