ОТКАЗЫВАТЬСЯ перевод


Русско-английский словарь под общим руководством проф. А.И. Смирницкого


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

ОТКАЗЫВАТЬСЯ


Перевод:


отказаться (от)

1. refuse (d.), decline (d.), repudiate (d.)

отказываться от своих слов — retract one's words; go* back on one's word

отказываться от своей точки зрения — renounce one's point of view

отказываться от своей подписи — deny one's signature

отказываться выслушать кого-л. — refuse to hear smb. out

2. (лишать себя) renounce (d.); (лишать себя чего-л., что имел прежде) give* up (d.); (от власти) abdicate (d.); (от права) relinquish (d.)

отказываться от своей доли (в предприятии и т. п.) — relinquish one's share (in)

отказаться от своих притязаний (на вн.) — renounce / waive, или write* off, one's claims (to)

отказываться от должности — leave*, или give*, one's position / post, resign one's position / post / office, relinquish one's position / post

отказываться от борьбы — give* up the struggle

отказываться от политики (рд.) — abandon the policy (of)

отказываться от попытки — renounce / abandon an attempt

отказываться от своих планов — abandon one's plans

отказываться от чести — decline the honour

не откажусь, не отказался бы — I won't say no, I don't mind if I do


Русско-английский словарь под общим руководством проф. А.И. Смирницкого



ОТКАЗЫВАТЬ

ОТКАЛЫВАТЬ




ОТКАЗЫВАТЬСЯ перевод и примеры


ОТКАЗЫВАТЬСЯПеревод и примеры использования - фразы
в том положении, чтобы отказыватьсяin a position to turn
вижу причин отказыватьсяsee no reason
вижу причин отказыватьсяsee why not
вынуждены отказываться от стипендийhave to give up scholarships
вынуждены отказываться от стипендий, чтобыhave to give up scholarships to
девушек вынуждены отказываться от стипендийgirls have to give up scholarships
девушек вынуждены отказываться от стипендий, чтобыgirls have to give up scholarships to
должна отказыватьсяhave to give up
ему отказыватьсяhe refuse
ему отказыватьсяhe refuse?
Зачем отказыватьсяWhy deny
Зачем отказываться отWhy deny
зачем отказываться от негоwhy put it out to pasture
зачем отказываться от негоwhy put it out to pasture?
которых тебе не следовало отказыватьсяyou shouldn't have abandoned

ОТКАЗЫВАТЬСЯПеревод и примеры использования - предложения
5. выражает серьезную озабоченность в связи с усилением проводимой правительством Мьянмы систематической политики преследования демократической оппозиции, членов Национальной лиги за демократию, их сторонников и членов их семей и этнических оппозиционных партий и применением правительством таких методов запугивания, как произвольные аресты и задержания, и злоупотреблениями в рамках правовой системы, включая суровые наказания в виде длительных сроков лишения свободы, массовые митинги и кампании в средствах массовой информации, которые вынуждают многих отказываться от осуществления своих законных политических прав;5. Expresses its grave concern at the increasingly systematic policy of the Government of Myanmar to persecute the democratic opposition, members of the National League for Democracy, sympathizers and their families, and ethnic opposition parties, and at the use by the Government of intimidatory methods such as arbitrary arrest and detention and abuse of the legal system, including harsh long-term prison sentences, mass rallies and media campaigns, which have forced many to refrain from exercising their legitimate political rights;
4. С целью предупреждения и выявления переводов доходов от преступлений, признанных таковыми в соответствии с настоящей Конвенцией, каждое Государство-участник осуществляет надлежащие и действенные меры для предупреждения, при помощи своих регулирующих и надзорных органов, учреждения банков, которые не имеют физического присутствия и которые не аффилированы с какой-либо регулируемой финансовой группой. Кроме того, Государства-участники могут рассмотреть возможность установления по отношению к своим финансовым учреждениям требования отказываться вступать в корреспондентские банковские отношения с такими учреждениями или продолжать такие отношения, а также остерегаться устанавливать отношения с иностранными финансовыми учреждениями, разрешающими использование счетов в них банками, которые не имеют физического присутствия или которые не аффилированы с какой-либо регулируемой финансовой группой.4. With the aim of preventing and detecting transfers of proceeds of offences established in accordance with this Convention, each State Party shall implement appropriate and effective measures to prevent, with the help of its regulatory and oversight bodies, the establishment of banks that have no physical presence and that are not affiliated with a regulated financial group. Moreover, States Parties may consider requiring their financial institutions to refuse to enter into or continue a correspondent banking relationship with such institutions and to guard against establishing relations with foreign financial institutions that permit their accounts to be used by banks that have no physical presence and that are not affiliated with a regulated financial group.
И не собираюсь отказываться от него.I ain't goin' back on it now.
Несправедливо отказываться от скачек из-за одного случая.It isn't fair to condemn the whole sport because of one accident.
Молодой человек прежде чем отказываться от моего предложения, тебе лучше подумать о своем будущем.Young man before you turn this offer down, you should consider your future.
Впрочем, иногда я Ηойман, изредка Гюнтер, но и от имени Равик отказываться не собираюсь.Sometimes Neumann. Occasionally Gunter. But I don't want to give up Ravic.
Он не должен был отказываться закончить ваш портрет.He mustn't refuse to finish your portrait.
Клара, вы не можете продолжать отказываться от фильмов.Anyway, you just can't keep refusing films.
Лично я не стала бы отказываться от разговора с ним.I'd be too curious to refuse to at least to talk to him.
Ну, если будете вы так же сильно просить, как я отказываться буду, всё к доброму концу мы приведём.Fear me not. And if you plead as well for them... as I can say nay to thee for myself... no doubt we bring it to a happy issue.
- Нельзя отказываться от родного сына.- You can't reject your own son.
Но это единственное, от чего бы мне не хотелось отказываться.But this is one thing I'm not gonna try to get out of.
И не смей отказываться.I won't take "no" for an answer.
Я и не думал отказываться, миссис Ёргенсон.The thought of saying "no" never entered my head, Mrs. Jorgensen.
Дело того стоит. Даже месяц, даже неделя с ней... В жизни есть вещи, от которых невозможно отказываться.Even if it is for one month or one week with that girl.


Перевод слов, содержащих ОТКАЗЫВАТЬСЯ, с русского языка на английский язык


Перевод ОТКАЗЫВАТЬСЯ с русского языка на разные языки

Русско-армянский словарь

отказываться



Перевод:

{V}

հրաժարվել

Русско-белорусский словарь 1

отказываться



Перевод:

адмаўляцца

Русско-белорусский словарь 2

отказываться



Перевод:

адмаўляцца; адракацца

Русско-шведский словарь

отказываться



Перевод:

{²'a:vsej:er_sej}

1. avsäger sig

{²'a:vstå:r}

2. avstår

regeringen avstår från att höja momsen--правительство воздерживается от повышения НДС hon avstod inte från sina krav--она не отказалась от своих требований

{bet'ak:ar_sej}

3. betackar sig

jag betackar mig för sådan hjälp--мне такая помощь не нужна (избави Бог меня от такой помощи)

{je:r'up:}

4. ger upp

{²'un:danbe:r_sej}

5. undanber sig

jag undanber mig sådana kommentarer--прошу избавить меня от подобных комментариев

{}

6. ge upp

Русско-венгерский словарь

отказываться



Перевод:

делать что-тоvonakodni -ik

кто-то в чем-тоelutasítani vkit vmivel

от чего-тоmegtagadni vmit

• lemondani vmiröl

Русско-казахский словарь

отказываться



Перевод:

несов.1. см. отказаться;2. қарсы болу
Русско-киргизский словарь

отказываться



Перевод:

несов.

1. см. отказаться;

2. (не быть в состоянии сделать) колунан келбөө;

я отказываюсь понимать его слова мен анын сөзун түшүнө албаймын;

3. страд. к отказывать (см. отказать 3).

Большой русско-французский словарь

отказываться



Перевод:

Русско-крымскотатарский словарь (кириллица)

отказываться



Перевод:

Русско-крымскотатарский словарь (латиница)

отказываться



Перевод:

Русско-крымскотатарский словарь

отказываться



Перевод:

несов. см. отказаться

Русско-монгольский словарь

отказываться



Перевод:

forgo

Русско-польский словарь

отказываться



Перевод:

Iodmawiać (czas.)IIodmówić (czas.)IIIodrzucić (czas.)IVrezygnować (czas.)Vwzbraniać (czas.)
Универсальный русско-польский словарь

отказываться



Перевод:

Czasownik

отказываться

odmawiać

zrzekać się

rezygnować

nie zgadzać

nie przyjmować

wyrzekać się

wypierać się

Русско-польский словарь2

отказываться



Перевод:

odmawiać;wyrzekać się;

Русско-персидский словарь

отказываться



Перевод:

فعل استمراري : امتناع كردن ، صرف نظر كردن ؛ قبول نكردن ، سرباز زدن ؛ حاضر نبودن ، حاضر نشدن

Русский-суахили словарь

отказываться



Перевод:

отка́зываться

(воздерживаться) -ghairi, -samehe, -susa, -zia;(отрекаться, отступаться) -epu{li}ka, -kanya, -kataa, -bihi, -kana;(отклонять) -sebusebu, -wakifu (редко), -piga mateke перен.;

отка́зываться де́лать, выполня́ть что-л. — -gahamu, -goma, -kacha;отка́зываться от до́лжности — -jiuzulu;отка́зываться наотре́з — -kataa katakata;отка́зываться от да́нной гара́нтии — -komboa dhamana;ре́зко отка́зываться — -zilia, -futuka;отка́зываться от пари́ — -pingua;тот, кто отка́зывается — mkataa (wa-);тот, кто отка́зывается (от любых предложений) — mkatavu (wa-)

Русско-таджикский словарь

отказываться



Перевод:

отказываться

розӣ нашудан, ризо нашудан, нахостан, даст кашидан, қабул накардан

Русско-немецкий словарь

отказываться



Перевод:

Русско-узбекский словарь Михайлина

отказываться



Перевод:

tonmoq, voz kechmoq

Русско-итальянский экономический словарь

отказываться



Перевод:

Русско-итальянский юридический словарь

отказываться



Перевод:

abdicare, desistere, (от предложения, решения) recedere, respingere, rinunciare

Большой русско-итальянский словарь

отказываться



Перевод:

несов. от отказаться

Большой русско-чешский словарь

отказываться



Перевод:

odmítat

Русско-чешский словарь

отказываться



Перевод:

vzdávat se, odmítat, odkloňovat se, odstupovat, zavrhovat, zdráhat se, zříkat se, abdikovat

2020 Classes.Wiki