dream*
ему снилось, что — he dreamt that
ему снился родной дом — he dreamt about home
ему это даже и не снилось — he had never even dreamt of that
СНИСХОЖДЕНИЕ ← |
→ СНОБ |
СНИТЬСЯ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Мне начали сниться | I started having |
Мне продолжают сниться | I keep having |
Мне сниться | I dream |
мне стали сниться | I started having |
мне стали сниться кошмары | I started having nightmares |
начали сниться | started having |
начали сниться кошмары | started having nightmares |
продолжают сниться | keep having |
сниться кошмары | having nightmares |
сниться кошмары | having nightmares? |
сниться кошмары | nightmares |
стали сниться | started having |
стали сниться кошмары | started having nightmares |
СНИТЬСЯ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Ему это сниться. | Yeah, yeah. |
Я думаю, тебе это просто сниться. | You're just dreaming, I guess. |
Мне как раз начал сон сниться. | I just started dreaming. |
Мне перестали сниться кошмары . | The nightmares are over. |
Могла ли такая свадьба сниться вашей бабке? | I guess your grandam had a worser match. |
- Чувствую, будут сниться кошмары. | - Like I'm gonna have nightmares all night. |
Хуже всего, что мне может сниться такая жуть о нашем сержанте Шоу. | What makes it so awful is that I keep dreaming a thing like that about Sergeant Shaw. |
И мне долго, долго будет сниться Проводница, проводница. | For a long time I will dream A conductor on the tram. |
Ты мне долго, долго будешь сниться... | For a long time I will dream you... |
"Маленьким детям сниться... | Little children dream.. |
Ей будут сниться кошмары, если она узнает где я живу. | No, she'd have a nightmare if she saw our place. |
Иногда что-то случается, и мне перестают сниться и дом, и сосны вокруг дома моего детства. | At times something happens and I stop dreaming of the house and the pine trees of my childhood around it. |
Номогли Ты чутьраньше предположить,... ...о чёмЯмне будет сниться ночью? | I didn't understand your words, the microphones were jammed. You screamed, you screamed, my dear. Maybe you suffer, perhaps my experience is too hard on you. |
А этой публике будут сниться львы и акробаты. | Those people will dream of lions and acrobats. |
Мне даже начали сниться сосиски с пюре... Неумолимо приближающиеся батальоны сосисок с тобой во главе. Ты говорил мне, что умеешь готовить. | I've even started to dream about bangers and mash-- battalions of bangers advancing inexorably upon me with you at the head, and you told me you could cook. |