ВОИН | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
а воин | and a warrior |
а не воин | lover, not a fighter |
а не воин | not a fighter |
а не воин | not a warrior |
Арктический Воин | Arctic Warrior |
белый воин | white warrior |
бесстрашный воин | fearless warrior |
буксир Арктический Воин | tugboat Arctic Warrior |
Бывший воин | The ronin |
в поле не воин | no man is an island |
Великая правительница и воин | a great monarch and warrior |
Великий воин | A great warrior |
великий воин | great warrior |
величайший воин | greatest warrior |
величайший воин | the greatest warrior |
ВОИН - больше примеров перевода
ВОИН | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
- Безусловно, сэр. - А ведь это мой прямой предок. Кавалер, воин, рыцарь без страха и упрёка. | To my ancestor, Sir Bertram— gallant soldier, great lover and the soul of chivalry. |
О, доблестный воин, пропустите меня к женам эмира. | Gallant soldier, let me through, to the wives of Emir. |
Их Предводит добрый Сивард — лучший воин Средь христиан. | An older and a better soldier none that Christendom gives out. |
Пусть каждый воин срубит сук с деревьев И пред собой несёт. | Let every soldier hew him down a bough and bear't before him. |
Я - воин армии Ричарда. | I am King Richard's envoy. |
"Питер Пен великий воин, спас Тигрицу Лили и порадовал Великого Вождя". | "Peter Pan, mighty warrior. "Save Tiger Lily. Make big Chief heap glad. ". |
Но ты больше не воин. | But you're not a warrior any more. |
Только воин выбирает, где умереть. | Only a warrior chooses his place to die. |
Я больше не воин. | I am no longer a warrior. |
Тогда умри, как воин, Масаи. | Then die the warrior's death you've always wanted. |
Камбэй хороший воин, но каковы будут остальные шесть? | That one samurai's good, but how'll the other six be? |
Хаясида Хэйхати, скромный воин Школы Дровосеков. | I'm Heihachi Hayashida. A modest warrior of the Wood-Chop School. |
Вы... Вы настоящий воин! | You are a magnificent person. |
Далее, врач-грек, кельтский легионер, пехотинец из Гризона, шведский воин... французский актёр... музыкант из цыган! | Then there appeared a Greek physician or a Celtic legionaire a mercenary soldier of Grisons, a Swedish knight,... a French actor, a musician of Bohemia. |
Тадамори — сильный воин. | Tadamori is a tough warrior. |